سَأَلَ سَآئِلُۢ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ
Сўровчи воқеъ бўлувчи азоб ҳақида сўради.
سَأَلَ سَآئِلُۢ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ
Сўровчи воқеъ бўлувчи азоб ҳақида сўради.
لِّلْكَـٰفِرِينَ لَيْسَ لَهُۥ دَافِعٌ
Кафирлар устига. Уни даф қилувчи йўқдир.
مِّنَ ٱللَّهِ ذِى ٱلْمَعَارِجِ
У маъорижлар эгаси Аллаҳдандир.
تَعْرُجُ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ إِلَيْهِ فِى يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُۥ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ
Малоикалар ва Руҳ Унинг ҳузурига миқдори эллик минг йил бўлган кунда кўтариладир.
فَٱصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلاً
Бас, чиройли сабр қил.
إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُۥ بَعِيدًا
Албатта, улар уни узоқ деб билурлар.
وَنَرَٮٰهُ قَرِيبًا
Ва Биз уни жуда яқин деб билурмиз.
يَوْمَ تَكُونُ ٱلسَّمَآءُ كَٱلْمُهْلِ
У кунда осмон худди қора мой қолдиқларига ўхшаб қоладир.
وَتَكُونُ ٱلْجِبَالُ كَٱلْعِهْنِ
Ва тоғлар худди титилган жунга ўхшаб қоладир.
وَلَا يَسْــَٔلُ حَمِيمٌ حَمِيمًا
Ва яқин дўст ўз дўстидан сўрамайдир.
يُبَصَّرُونَهُمْۚ يَوَدُّ ٱلْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِى مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذِۭ بِبَنِيهِ
Уларни кўриб турурлар. Гуноҳкор ўша кун азобидан қутулиш учун ўз болаларини ҳам.
وَصَـٰحِبَتِهِۦ وَأَخِيهِ
Хотинини ва ака-укасини ҳам,
وَفَصِيلَتِهِ ٱلَّتِى تُــْٔوِيهِ
Ва уни ўзига олган қабиласини ҳам.
وَمَن فِى ٱلْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنجِيهِ
Ва ер юзидаги жамийки кимсаларни ҳам фидо қилишни, сўнгра ўзи нажот топишни истайдир.
كَلَّآۖ إِنَّهَا لَظَىٰ
Йўқ! Албатта у кучли алангадир.
نَزَّاعَةً لِّلشَّوَىٰ
Бошнинг терисини сидириб олувчидир.
تَدْعُواْ مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ
У чақирадир; орқага кетган ва юз ўгирганни.
وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰٓ
Ва йиғиб беркитганни.
۞ إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ خُلِقَ هَلُوعًا
Албатта, инсон «ҳалуъ» қилиб яратилгандир.
إِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ جَزُوعًا
Агар унга ёмонлик етса, чидамсиздир.