عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ
Афтини буриштирди ва юз ўгирди.
عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ
Афтини буриштирди ва юз ўгирди.
أَن جَآءَهُ ٱلْأَعْمَىٰ
Кўзи кўр киши ҳузурига келганда.
وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ
Қаердан биласан, эҳтимол, у покланар.
أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكْرَىٰٓ
Ёки насиҳат олар ва мавъиза унга манфаат берар.
أَمَّا مَنِ ٱسْتَغْنَىٰ
Аммо истиғно қилганга бўлса...
فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ
Сен у томонга интиласан.
وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ
У покланмаса, сени ҳеч ким маломат қилмас.
وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسْعَىٰ
Аммо ҳузурингга шошилиб келган.
وَهُوَ يَخْشَىٰ
Ва қўрққан ҳолда бўлгандан эса...
فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ
Бас, Сен ундан машғул бўласан.
كَلَّآ إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ
Йўқ! Албатта улар эслатмадир.
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
Ким хоҳласа уни эслайдир.
فِى صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ
Ҳурматланган саҳифалардадир.
مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةِۭ
Олий қадардирлар, поклангандирлар.
بِأَيْدِى سَفَرَةٍ
Элчилар қўлларидадир.
كِرَامِۭ بَرَرَةٍ
Улар ҳурматланган ва ўта яхшидирлар.
قُتِلَ ٱلْإِنسَـٰنُ مَآ أَكْفَرَهُۥ
инсонга лаънат бўлсин, унинг кафирлиги қандоқ шиддатли бўлди.
مِنْ أَىِّ شَىْءٍ خَلَقَهُۥ
Уни қайси нарсадан яратди?
مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ
Нутфадан яратди. Уни яратди ва унни ўлчовли қилди.
ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ
Сўнгра чиқиш йўлини осон қилди.