Zulm kitobi

Sahihul Buxoriy · 43 hadis · 3/3-sahifa

كتاب المظالم

2373-hadis

حَدَّثَنَا مُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ الزُّبَيْرِ بْنِ الْعَوَّامِ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ لأَنْ يَأْخُذَ أَحَدُكُمْ أَحْبُلاً، فَيَأْخُذَ حُزْمَةً مِنْ حَطَبٍ فَيَبِيعَ، فَيَكُفَّ اللَّهُ بِهِ وَجْهَهُ، خَيْرٌ مِنْ أَنْ يَسْأَلَ النَّاسَ أُعْطِيَ أَمْ مُنِعَ ‏"‏‏.‏

Bizga Mualla ibn Asad rivoyat qildi, bizga Vuhayb rivoyat qildi, u Hishomdan, u otasidan, u Zubayr ibn Avvomdan (roziyallahu anhu), u Nabiy (sollallahu alayhi vasallam)dan, u dedi: «Birortangiz arqonlarni olib, bir bog'lam o'tin (terib) keltirib sotishi, Allah u bilan uning yuzini (obro'sini) saqlashi — odamlardan: berildimi yoki to'sildimi (deb) so'rashidan ko'ra yaxshiroqdir».

2374-hadis

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي عُبَيْدٍ، مَوْلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لأَنْ يَحْتَطِبَ أَحَدُكُمْ حُزْمَةً عَلَى ظَهْرِهِ خَيْرٌ لَهُ مِنْ أَنْ يَسْأَلَ أَحَدًا فَيُعْطِيَهُ أَوْ يَمْنَعَهُ ‏"‏‏.‏

Bizga Yahyo ibn Bukayr rivoyat qildi, bizga Lays rivoyat qildi, u Uqayldan, u Ibn Shihobdan, u Abu Ubayd — Abdurrohman ibn Avfning mavlosi — u Abu Hurayrani (roziyallahu anhu) eshitdi, u dedi: Rasulullah (sollallahu alayhi vasallam) dedi: «Birortangiz o'z orqasida bir bog'lam o'tin terib (keltirishi), bir kishidan so'rab — u (kishi) unga bersa yoki to'ssa — (so'rashidan) ko'ra unga yaxshiroqdir».

2375-hadis

حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى، أَخْبَرَنَا هِشَامٌ، أَنَّ ابْنَ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَهُمْ قَالَ أَخْبَرَنِي ابْنُ شِهَابٍ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنِ بْنِ عَلِيٍّ، عَنْ أَبِيهِ، حُسَيْنِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ـ رضى الله عنهم ـ أَنَّهُ قَالَ أَصَبْتُ شَارِفًا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي مَغْنَمٍ يَوْمَ بَدْرٍ قَالَ وَأَعْطَانِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم شَارِفًا أُخْرَى، فَأَنَخْتُهُمَا يَوْمًا عِنْدَ باب رَجُلٍ مِنَ الأَنْصَارِ، وَأَنَا أُرِيدُ أَنْ أَحْمِلَ عَلَيْهِمَا إِذْخِرًا لأَبِيعَهُ، وَمَعِي صَائِغٌ مِنْ بَنِي قَيْنُقَاعَ فَأَسْتَعِينَ بِهِ عَلَى وَلِيمَةِ فَاطِمَةَ، وَحَمْزَةُ بْنُ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ يَشْرَبُ فِي ذَلِكَ الْبَيْتِ مَعَهُ قَيْنَةٌ، فَقَالَتْ أَلاَ يَا حَمْزَ لِلشُّرُفِ النِّوَاءِ‏.‏ فَثَارَ إِلَيْهِمَا حَمْزَةُ بِالسَّيْفِ، فَجَبَّ أَسْنِمَتَهُمَا، وَبَقَرَ خَوَاصِرَهُمَا، ثُمَّ أَخَذَ مِنْ أَكْبَادِهِمَا‏.‏ قُلْتُ لاِبْنِ شِهَابٍ وَمِنَ السَّنَامِ قَالَ قَدْ جَبَّ أَسْنِمَتَهُمَا فَذَهَبَ بِهَا‏.‏ قَالَ ابْنُ شِهَابٍ قَالَ عَلِيٌّ ـ رضى الله عنه ـ فَنَظَرْتُ إِلَى مَنْظَرٍ أَفْظَعَنِي فَأَتَيْتُ نَبِيَّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَعِنْدَهُ زَيْدُ بْنُ حَارِثَةَ فَأَخْبَرْتُهُ الْخَبَرَ فَخَرَجَ وَمَعَهُ زَيْدٌ، فَانْطَلَقْتُ مَعَهُ، فَدَخَلَ عَلَى حَمْزَةَ فَتَغَيَّظَ عَلَيْهِ فَرَفَعَ حَمْزَةُ بَصَرَهُ وَقَالَ هَلْ أَنْتُمْ إِلاَّ عَبِيدٌ لآبَائِي فَرَجَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُقَهْقِرُ حَتَّى خَرَجَ عَنْهُمْ، وَذَلِكَ قَبْلَ تَحْرِيمِ الْخَمْرِ‏.‏

Bizga Ibrohim ibn Muso rivoyat qildi, bizga Hishom xabar berdi, Ibn Jurayj ularga xabar berdi, u dedi: Menga Ibn Shihob xabar berdi, u Ali ibn Husayn ibn Alidan, u otasi Husayn ibn Alidan, u Ali ibn Abu Tolibdan (roziyallahu anhum), u dedi: Men Badr kuni g'animatda Rasulullah (sollallahu alayhi vasallam) bilan birga bir (keksa) tuya oldim. U dedi: Rasulullah (sollallahu alayhi vasallam) menga boshqa bir (keksa) tuya berdi. Men bir kuni ularni Ansordan bir kishining eshig'i oldiga cho'ktirdim, ularga izxir (degan o't)ni — uni sotish uchun — yuklamoqchi edim, men bilan Banu Qaynuqo'dan bir zargar bor edi, men u bilan Fotima valimasiga yordam olmoqchi edim. Hamza ibn Abdulmuttalib o'sha uyda ichar edi, u bilan birga bir kanizak (qo'shiqchi) bor edi. U: Ey Hamza, anavi semiz tuyalarga (ber)! dedi. Hamza qilich bilan ularga tashlandi, ularning o'rkachlarini kesdi, qovurg'alaridan yordi, so'ng ularning jigarlaridan oldi. Men Ibn Shihobga: O'rkachdan ham(mi)? dedim. U: Ularning o'rkachlarini kesib, olib ketdi, dedi. Ibn Shihob dedi: Ali (roziyallahu anhu) dedi: Men meni dahshatga solgan bir manzaraga qaradim. Men Allahning Nabiysi (sollallahu alayhi vasallam)ga keldim, uning oldida Zayd ibn Horisa bor edi, men unga xabarni aytdim. U chiqdi, u bilan Zayd ham, men u bilan ketdim. U Hamzaning oldiga kirdi va unga g'azab qildi. Hamza ko'zini ko'tarib: Sizlar otalarimning qullaridan boshqa narsamisiz? dedi. Rasulullah (sollallahu alayhi vasallam) orqasi bilan tislanib chiqdi, toki ulardan (uzoqlashib) chiqdi. Bu xamr (vino) harom qilinishidan oldin edi.