حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ، حَدَّثَنَا الْجُرَيْرِيُّ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرَةَ، عَنْ أَبِيهِ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " أَلاَ أُنَبِّئُكُمْ بِأَكْبَرِ الْكَبَائِرِ ". ثَلاَثًا. قَالُوا بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ. قَالَ " الإِشْرَاكُ بِاللَّهِ، وَعُقُوقُ الْوَالِدَيْنِ ". وَجَلَسَ وَكَانَ مُتَّكِئًا فَقَالَ " أَلاَ وَقَوْلُ الزُّورِ ". قَالَ فَمَا زَالَ يُكَرِّرُهَا حَتَّى قُلْنَا لَيْتَهُ سَكَتَ. وَقَالَ إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ حَدَّثَنَا الْجُرَيْرِيُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ.
Bizga Musaddad rivoyat qildi, bizga Bishr ibn Mufazzal rivoyat qildi, bizga Jurayriy rivoyat qildi, u Abdurrohman ibn Abu Bakradan, u otasidan (roziyallahu anhu), u dedi: Nabiy (sollallahu alayhi vasallam) dedi: «Sizga eng katta kabira (katta gunoh)lar haqida xabar bermayminmi?» — uch marta. Ular: Albatta, yo Rasulullah, dedilar. U: «Allahga shirk keltirish va ota-onaga oqoqlik», dedi — u suyangan edi, o'tirdi va dedi: «Ogoh bo'linglar, yolg'on so'z (va yolg'on guvohlik) ham». U dedi: U uni shunchalik takrorladi, hatto biz: Koshki jim bo'lsa edi, dedik. Ismoil ibn Ibrohim dedi: Bizga Jurayriy rivoyat qildi, bizga Abdurrohman rivoyat qildi.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ بْنِ مَيْمُونٍ، أَخْبَرَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ سَمِعَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم رَجُلاً يَقْرَأُ فِي الْمَسْجِدِ فَقَالَ " رَحِمَهُ اللَّهُ، لَقَدْ أَذْكَرَنِي كَذَا وَكَذَا آيَةً، أَسْقَطْتُهُنَّ مِنْ سُورَةِ كَذَا وَكَذَا ". وَزَادَ عَبَّادُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ عَائِشَةَ تَهَجَّدَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فِي بَيْتِي فَسَمِعَ صَوْتَ عَبَّادٍ يُصَلِّي فِي الْمَسْجِدِ فَقَالَ " يَا عَائِشَةُ، أَصَوْتُ عَبَّادٍ هَذَا ". قُلْتُ نَعَمْ. قَالَ " اللَّهُمَّ ارْحَمْ عَبَّادًا ".
Bizga Muhammad ibn Ubayd ibn Maymun rivoyat qildi, bizga Iso ibn Yunus xabar berdi, u Hishomdan, u otasidan, u Oishadan (roziyallahu anho), u dedi: Nabiy (sollallahu alayhi vasallam) bir kishini masjidda (Qur'an) o'qiyotganini eshitdi va dedi: «Allah unga rahm qilsin! U menga falon-falon oyatni — men ularni falon-falon suradan tushirib qo'ygan (unutgan) edim — esladi». Abbod ibn Abdulloh Oishadan ziyoda qildi: Nabiy (sollallahu alayhi vasallam) mening uyimda tahajjud o'qidi va Abbod(ning) masjidda namoz o'qiyotgan ovozini eshitdi va dedi: «Ey Oisha, bu Abbodning ovozimi?» Men: Ha, dedim. U: «Allahim, Abbodga rahm qil», dedi.
حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي سَلَمَةَ، أَخْبَرَنَا ابْنُ شِهَابٍ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " إِنَّ بِلاَلاً يُؤَذِّنُ بِلَيْلٍ فَكُلُوا وَاشْرَبُوا حَتَّى يُؤَذِّنَ ـ أَوْ قَالَ حَتَّى تَسْمَعُوا ـ أَذَانَ ابْنِ أُمِّ مَكْتُومٍ ". وَكَانَ ابْنُ أُمِّ مَكْتُومٍ رَجُلاً أَعْمَى، لاَ يُؤَذِّنُ حَتَّى يَقُولَ لَهُ النَّاسُ أَصْبَحْتَ.
Bizga Malik ibn Ismoil rivoyat qildi, bizga Abdulaziz ibn Abu Salama rivoyat qildi, bizga Ibn Shihob xabar berdi, u Solim ibn Abdullohdan, u Abdulloh ibn Umardan (roziyallahu anhumo), u dedi: Nabiy (sollallahu alayhi vasallam) dedi: «Albatta Bilol kechasi azon aytadi, sizlar yeb-ichaveringlar, toki Ibn Ummi Maktum azon aytguncha — yoki: toki Ibn Ummi Maktumning azonini eshitgungcha». Ibn Ummi Maktum ko'r bir kishi edi, odamlar unga: Tong otdi, demaguncha azon aytmas edi.
حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا حَاتِمُ بْنُ وَرْدَانَ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنِ الْمِسْوَرِ بْنِ مَخْرَمَةَ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ قَدِمَتْ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَقْبِيَةٌ فَقَالَ لِي أَبِي مَخْرَمَةُ انْطَلِقْ بِنَا إِلَيْهِ عَسَى أَنْ يُعْطِيَنَا مِنْهَا شَيْئًا. فَقَامَ أَبِي عَلَى الْبَابِ فَتَكَلَّمَ، فَعَرَفَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم صَوْتَهُ فَخَرَجَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَمَعَهُ قَبَاءٌ وَهُوَ يُرِيهِ مَحَاسِنَهُ وَهُوَ يَقُولَ " خَبَأْتُ هَذَا لَكَ، خَبَأْتُ هَذَا لَكَ ".
Bizga Ziyod ibn Yahyo rivoyat qildi, bizga Hotim ibn Vardon rivoyat qildi, bizga Ayyub rivoyat qildi, u Abdulloh ibn Abu Mulaykadan, u Misvar ibn Maxramadan (roziyallahu anhumo), u dedi: Nabiy (sollallahu alayhi vasallam)ga (bir necha) choponlar (aqbiya) keltirildi. Otam Maxrama menga: Bizni uning oldiga olib bor, balki bizga ulardan biror narsa berar, dedi. Otam eshik oldida turib gaplashdi, Nabiy (sollallahu alayhi vasallam) uning ovozini tandi. Nabiy (sollallahu alayhi vasallam) — u bilan bir chopon bor — chiqdi va unga uning go'zalliklarini ko'rsatib: «Buni sen uchun yashirib qo'ydim, buni sen uchun yashirib qo'ydim», der edi.