حَدَّثَنَا صَدَقَةُ، أَخْبَرَنَا عَبْدَةُ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ سَالِمٍ، وَنَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ نَهَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ الأَهْلِيَّةِ يَوْمَ خَيْبَرَ.
Sadaqa, Abdadan, u Ubaydullohdan, u Solim va Nofi'dan, ular Ibn Umardan (roziyallahu anhumo) rivoyat qiladi: Nabiy sollallahu alayhi vasallam Xaybar kuni uy eshaklari go'shtidan qaytardilar.
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنِي نَافِعٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ نَهَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ الأَهْلِيَّةِ. تَابَعَهُ ابْنُ الْمُبَارَكِ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ نَافِعٍ. وَقَالَ أَبُو أُسَامَةَ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ سَالِمٍ.
Musaddad, Yahyodan, u Ubaydullohdan: Menga Nofi', u Abdullohdan aytib berdi: U: Nabiy sollallahu alayhi vasallam uy eshaklari go'shtidan qaytardilar, dedi. Buni Ibnul Muborak Ubaydullohdan, u Nofi'dan (rivoyat qilib) mutoba'a qildi. Abu Usoma Ubaydullohdan, u Solimdan (aytdi).
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، وَالْحَسَنِ، ابْنَىْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ أَبِيهِمَا، عَنْ عَلِيٍّ ـ رضى الله عنهم ـ قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْمُتْعَةِ عَامَ خَيْبَرَ وَلُحُومِ حُمُرِ الإِنْسِيَّةِ.
Abdulloh ibn Yusuf, Molikdan, u Ibn Shihobdan, u Muhammad ibn Alining ikki o'g'li Abdulloh va Hasandan, ular otasidan, u Alidan (roziyallahu anhum) rivoyat qiladi: U: Rasulullah sollallahu alayhi vasallam Xaybar yili mut'a (vaqtinchalik nikoh)dan va uy eshaklari go'shtidan qaytardilar, dedi.
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ عَمْرٍو، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ نَهَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ خَيْبَرَ عَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ، وَرَخَّصَ فِي لُحُومِ الْخَيْلِ.
Sulaymon ibn Harb, Hammoddan, u Amrdan, u Muhammad ibn Alidan, u Jobir ibn Abdullohdan rivoyat qiladi: U: Nabiy sollallahu alayhi vasallam Xaybar kuni eshaklar go'shtidan qaytardilar va ot go'shtiga ruxsat berdilar, dedi.
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ شُعْبَةَ، قَالَ حَدَّثَنِي عَدِيٌّ، عَنِ الْبَرَاءِ، وَابْنِ أَبِي أَوْفَى، رضى الله عنهم قَالاَ نَهَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ.
Musaddad, Yahyodan, u Shu'badan: Menga Adiy, u Baro va Ibn Abu Avfodan (roziyallahu anhum) aytib berdi: Ular: Nabiy sollallahu alayhi vasallam eshaklar go'shtidan qaytardilar, dedilar.
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ شُعْبَةَ، قَالَ حَدَّثَنِي عَدِيٌّ، عَنِ الْبَرَاءِ، وَابْنِ أَبِي أَوْفَى، رضى الله عنهم قَالاَ نَهَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ.
Musaddad, Yahyodan, u Shu'badan: Menga Adiy, u Baro va Ibn Abu Avfodan (roziyallahu anhum) aytib berdi: Ular: Nabiy sollallahu alayhi vasallam eshaklar go'shtidan qaytardilar, dedilar.
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، أَخْبَرَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ صَالِحٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَنَّ أَبَا إِدْرِيسَ، أَخْبَرَهُ أَنَّ أَبَا ثَعْلَبَةَ قَالَ حَرَّمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لُحُومَ الْحُمُرِ الأَهْلِيَّةِ. تَابَعَهُ الزُّبَيْدِيُّ وَعُقَيْلٌ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ. وَقَالَ مَالِكٌ وَمَعْمَرٌ وَالْمَاجِشُونُ وَيُونُسُ وَابْنُ إِسْحَاقَ عَنِ الزُّهْرِيِّ نَهَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَنْ كُلِّ ذِي نَابٍ مِنَ السِّبَاعِ.
Ishoq, Ya'qub ibn Ibrohimdan, u otasidan, u Solihdan, u Ibn Shihobdan rivoyat qiladi: Abu Idris unga xabar berdi: Abu Sa'laba: Rasulullah sollallahu alayhi vasallam uy eshaklari go'shtini harom qildilar, dedi. Buni Zubaydiy va Uqayl Ibn Shihobdan (rivoyat qilib) mutoba'a qildilar. Molik, Ma'mar, Mojishun, Yunus va Ibn Ishoq Zuhriydan: Nabiy sollallahu alayhi vasallam yirtqichlardan har bir qoziq tishlisidan (har bir tishli yirtqichdan) qaytardilar (deb aytdilar).
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلاَمٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم جَاءَهُ جَاءٍ فَقَالَ أُكِلَتِ الْحُمُرُ، ثُمَّ جَاءَهُ جَاءٍ فَقَالَ أُكِلَتِ الْحُمُرُ. ثُمَّ جَاءَهُ جَاءٍ فَقَالَ أُفْنِيَتِ الْحُمُرُ. فَأَمَرَ مُنَادِيًا فَنَادَى فِي النَّاسِ إِنَّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ يَنْهَيَانِكُمْ عَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ الأَهْلِيَّةِ، فَإِنَّهَا رِجْسٌ. فَأُكْفِئَتِ الْقُدُورُ وَإِنَّهَا لَتَفُورُ بِاللَّحْمِ.
Muhammad ibn Salom, Abdulvahhob Saqafiydan, u Ayyubdan, u Muhammaddan, u Anas ibn Molikdan (roziyallahu anhu) rivoyat qiladi: Rasulullah sollallahu alayhi vasallamga bir keluvchi kelib: Eshaklar yeyildi, dedi. So'ng unga (yana) bir keluvchi kelib: Eshaklar yeyildi, dedi. So'ng unga (yana) bir keluvchi kelib: Eshaklar tugatildi (qirildi), dedi. U kishi bir munodiyga (jarchiga) buyurdilar, u odamlar orasida: Albatta Allah va Uning Rasuli sizlarni uy eshaklari go'shtidan qaytaradilar, chunki u rijs (palidlik)dir, deb nido qildi. Shunda qozonlar — ular go'sht bilan qaynab turgan holda — ag'darildi.
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ عَمْرٌو قُلْتُ لِجَابِرِ بْنِ زَيْدٍ يَزْعُمُونَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ حُمُرِ الأَهْلِيَّةِ فَقَالَ قَدْ كَانَ يَقُولُ ذَاكَ الْحَكَمُ بْنُ عَمْرٍو الْغِفَارِيُّ عِنْدَنَا بِالْبَصْرَةِ، وَلَكِنْ أَبَى ذَاكَ الْبَحْرُ ابْنُ عَبَّاسٍ وَقَرَأَ {قُلْ لاَ أَجِدُ فِيمَا أُوحِيَ إِلَىَّ مُحَرَّمًا}
Ali ibn Abdulloh, Sufyondan: Amr aytdi: Men Jobir ibn Zaydga: Ular Rasulullah sollallahu alayhi vasallam uy eshaklaridan qaytardilar deb o'ylaydi, dedim. U: Hakam ibn Amr G'iforiy bizning oldimizda — Basrada — shunday der edi, lekin u dengiz (chuqur ilm sohibi) Ibn Abbos buni rad qildi va: «Ayt: Men menga vahiy qilingan (narsalar)da harom qilingan (taomni)... topmayman» (oyatini) o'qidi, dedi.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ الْخَوْلاَنِيِّ، عَنْ أَبِي ثَعْلَبَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ أَكْلِ كُلِّ ذِي نَابٍ مِنَ السِّبَاعِ. تَابَعَهُ يُونُسُ وَمَعْمَرٌ وَابْنُ عُيَيْنَةَ وَالْمَاجِشُونُ عَنِ الزُّهْرِيِّ.
Abdulloh ibn Yusuf, Molikdan, u Ibn Shihobdan, u Abu Idris Xavloniydan, u Abu Sa'labadan (roziyallahu anhu) rivoyat qiladi: Rasulullah sollallahu alayhi vasallam yirtqichlardan har bir qoziq tishlisini (tishli yirtqichni) yeyishdan qaytardilar. Buni Yunus, Ma'mar, Ibn Uyayna va Mojishun Zuhriydan (rivoyat qilib) mutoba'a qildilar.
حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ صَالِحٍ، قَالَ حَدَّثَنِي ابْنُ شِهَابٍ، أَنَّ عُبَيْدَ اللَّهِ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، أَخْبَرَهُ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ أَخْبَرَهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَرَّ بِشَاةٍ مَيِّتَةٍ فَقَالَ " هَلاَّ اسْتَمْتَعْتُمْ بِإِهَابِهَا ". قَالُوا إِنَّهَا مَيِّتَةٌ. قَالَ " إِنَّمَا حَرُمَ أَكْلُهَا ".
Zuhayr ibn Harb, Ya'qub ibn Ibrohimdan, u otasidan, u Solihdan: Menga Ibn Shihob aytib berdi: Ubaydulloh ibn Abdulloh unga xabar berdi: Abdulloh ibn Abbos (roziyallahu anhumo) unga xabar berdi: Rasulullah sollallahu alayhi vasallam bir o'lik qo'y yonidan o'tdilar. U: «Uning terisini foydaga ishlatsangiz (bo'lar edi)» dedilar. Ular: U o'lik (jasad)-ku, dedilar. U: «Faqat uni yeyish harom qilingan» dedilar.
حَدَّثَنَا خَطَّابُ بْنُ عُثْمَانَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حِمْيَرَ، عَنْ ثَابِتِ بْنِ عَجْلاَنَ، قَالَ سَمِعْتُ سَعِيدَ بْنَ جُبَيْرٍ، قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ يَقُولُ مَرَّ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِعَنْزٍ مَيْتَةٍ فَقَالَ " مَا عَلَى أَهْلِهَا لَوِ انْتَفَعُوا بِإِهَابِهَا ".
Xattob ibn Usmon, Muhammad ibn Himyardan, u Sobit ibn Ajlondan rivoyat qiladi: Said ibn Jubayrni eshitdim: Ibn Abbosni (roziyallahu anhumo) eshitdim: Nabiy sollallahu alayhi vasallam bir o'lik echki yonidan o'tdilar. U: «Uning ahliga — agar uning terisidan foydalanganida — nima (zarar) bo'lar edi?» dedilar.
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، عَنْ عَبْدِ الْوَاحِدِ، حَدَّثَنَا عُمَارَةُ بْنُ الْقَعْقَاعِ، عَنْ أَبِي زُرْعَةَ بْنِ عَمْرِو بْنِ جَرِيرٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَا مِنْ مَكْلُومٍ يُكْلَمُ فِي اللَّهِ إِلاَّ جَاءَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَكَلْمُهُ يَدْمَى، اللَّوْنُ لَوْنُ دَمٍ وَالرِّيحُ رِيحُ مِسْكٍ ".
Musaddad, Abdulvohiddan, u Umora ibnul Qa'qodan, u Abu Zur'a ibn Amr ibn Jarirdan, u Abu Hurayradan rivoyat qiladi: Rasulullah sollallahu alayhi vasallam: «Allah (yo'li)da jarohatlangan hech bir jarohatli (kishi) yo'qki, qiyomat kuni jarohati qon oqib turgan holda kelmasa — rangi qon rangida, hidi esa miskning hididir» dedilar.