Zikr, duo va tavba kitobi

Sahihi Muslim · 125 hadis · 2/7-sahifa

كتاب الذكر والدعاء والتوبة والاستغفار

6660-hadis

حَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، بْنِ الزُّبَيْرِ أَنَّ هِشَامَ بْنَ حَكِيمٍ، وَجَدَ رَجُلاً وَهُوَ عَلَى حِمْصَ يُشَمِّسُ نَاسًا مِنَ النَّبَطِ فِي أَدَاءِ الْجِزْيَةِ فَقَالَ مَا هَذَا إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ إِنَّ اللَّهَ يُعَذِّبُ الَّذِينَ يُعَذِّبُونَ النَّاسَ فِي الدُّنْيَا ‏"‏ ‏.‏

Menga Abu Tohir rivoyat qildi, bizga Ibn Vahb xabar berdi, menga Yunus Ibn Shihobdan, u Urva ibn Zubayrdan xabar berdi: Hishom ibn Hakim Hims ustida bir kishini nabatiy odamlarni jizya to'lashda quyosh tig'ida ushlab turganini ko'rib qoldi va: «Bu nima? Men Rasulullah sollallahu alayhi vasallamning shunday deganini eshitganman: ‹Albatta, Allah dunyoda odamlarni azoblaydiganlarni azoblaydi›», dedi.

6661-hadis

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ إِسْحَاقُ أَخْبَرَنَا وَقَالَ، أَبُو بَكْرٍ حَدَّثَنَا - سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَمْرٍو، سَمِعَ جَابِرًا، يَقُولُ مَرَّ رَجُلٌ فِي الْمَسْجِدِ بِسِهَامٍ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ أَمْسِكْ بِنِصَالِهَا ‏"‏ ‏.‏

Bizga Abu Bakr ibn Abu Shayba va Ishoq ibn Ibrohim rivoyat qildi. Ishoq: xabar berdi, dedi, Abu Bakr esa: rivoyat qildi, dedi — bizga Sufyon ibn Uyayna Amrdan rivoyat qildi, u Jobirning shunday deganini eshitdi: Bir kishi masjidda o'qlar bilan o'tdi. Shunda Rasulullah sollallahu alayhi vasallam unga: «O'qlarning uchidan ushla», dedi.

6662-hadis

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَأَبُو الرَّبِيعِ، قَالَ أَبُو الرَّبِيعِ حَدَّثَنَا وَقَالَ، يَحْيَى - وَاللَّفْظُ لَهُ - أَخْبَرَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ رَجُلاً، مَرَّ بِأَسْهُمٍ فِي الْمَسْجِدِ قَدْ أَبْدَى نُصُولَهَا فَأُمِرَ أَنْ يَأْخُذَ بِنُصُولِهَا كَىْ لاَ يَخْدِشَ مُسْلِمًا ‏.‏

Bizga Yahyo ibn Yahyo va Abu Rabi' rivoyat qildi. Abu Rabi': rivoyat qildi, dedi, Yahyo esa — matn unga tegishli — xabar berdi, dedi: bizga Hammod ibn Zayd Amr ibn Dinordan, u Jobir ibn Abdullohdan rivoyat qildi: Bir kishi masjidda uchlari ochiq o'qlar bilan o'tdi va u musulmonni tirnab qo'ymasligi uchun ularning uchlaridan ushlashga buyurildi.

6663-hadis

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ، أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ أَمَرَ رَجُلاً كَانَ يَتَصَدَّقُ بِالنَّبْلِ فِي الْمَسْجِدِ أَنْ لاَ يَمُرَّ بِهَا إِلاَّ وَهُوَ آخِذٌ بِنُصُولِهَا ‏.‏ وَقَالَ ابْنُ رُمْحٍ كَانَ يَصَّدَّقُ بِالنَّبْلِ ‏.‏

Bizga Qutayba ibn Sa'id rivoyat qildi, bizga Lays rivoyat qildi, (h) yana bizga Muhammad ibn Rumh rivoyat qildi, bizga Lays Abu Zubayrdan, u Jobirdan xabar berdi: Rasulullah sollallahu alayhi vasallam masjidda o'q sadaqa qilib turgan bir kishiga, o'qlarning uchlaridan ushlamasdan ular bilan o'tmaslikka buyurdi. Ibn Rumh: «o'q sadaqa qilardi» dedi.

6664-hadis

حَدَّثَنَا هَدَّابُ بْنُ خَالِدٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِي، مُوسَى أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ إِذَا مَرَّ أَحَدُكُمْ فِي مَجْلِسٍ أَوْ سُوقٍ وَبِيَدِهِ نَبْلٌ فَلْيَأْخُذْ بِنِصَالِهَا ثُمَّ لْيَأْخُذْ بِنِصَالِهَا ثُمَّ لْيَأْخُذْ بِنِصَالِهَا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَقَالَ أَبُو مُوسَى وَاللَّهِ مَا مُتْنَا حَتَّى سَدَّدْنَاهَا بَعْضُنَا فِي وُجُوهِ بَعْضٍ ‏.‏

Bizga Haddob ibn Xolid rivoyat qildi, bizga Hammod ibn Salama Sobitdan, u Abu Burdadan, u Abu Musodan rivoyat qildi: Rasulullah sollallahu alayhi vasallam: «Biringiz qo'lida o'q bilan bir majlisdan yoki bozordan o'tsa, uchlaridan ushlasin, yana uchlaridan ushlasin, yana uchlaridan ushlasin», dedi. U dedi: Abu Muso: «Allahga qasamki, biz o'lmasdan turib, bir-birimizning yuzimizga ularni qaratadigan bo'ldik», dedi.

6665-hadis

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بَرَّادٍ الأَشْعَرِيُّ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ، - وَاللَّفْظُ لِعَبْدِ اللَّهِ - قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ بُرَيْدٍ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِي مُوسَى، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ إِذَا مَرَّ أَحَدُكُمْ فِي مَسْجِدِنَا أَوْ فِي سُوقِنَا وَمَعَهُ نَبْلٌ فَلْيُمْسِكْ عَلَى نِصَالِهَا بِكَفِّهِ أَنْ يُصِيبَ أَحَدًا مِنَ الْمُسْلِمِينَ مِنْهَا بِشَىْءٍ ‏"‏ ‏.‏ أَوْ قَالَ ‏"‏ لِيَقْبِضْ عَلَى نِصَالِهَا ‏"‏ ‏.‏

Bizga Abdulloh ibn Barrod al-Ash'ariy va Muhammad ibn Alo' rivoyat qildi — matn Abdullohga tegishli — ikkovi: bizga Abu Usoma Burayddan, u Abu Burdadan, u Abu Musodan, u Nabiy sollallahu alayhi vasallamdan rivoyat qildi. U: «Biringiz bizning masjidimizda yoki bizning bozorimizda o'q bilan o'tsa, uchlarini kafti bilan ushlab tursin, biron musulmonga ulardan biror narsa yetib qolmasligi uchun», dedi. Yoki: «O'qlarning uchlarini ushlab tutsin», dedi.

6666-hadis

حَدَّثَنِي عَمْرٌو النَّاقِدُ، وَابْنُ أَبِي عُمَرَ، قَالَ عَمْرٌو حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ قَالَ أَبُو الْقَاسِمِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ مَنْ أَشَارَ إِلَى أَخِيهِ بِحَدِيدَةٍ فَإِنَّ الْمَلاَئِكَةَ تَلْعَنُهُ حَتَّى وَإِنْ كَانَ أَخَاهُ لأَبِيهِ وَأُمِّهِ ‏"‏ ‏.‏

Menga Amr an-Noqid va Ibn Abu Umar rivoyat qildi. Amr: bizga Sufyon ibn Uyayna Ayyubdan, u Ibn Siyriyndan rivoyat qildi, dedi: Men Abu Hurayraning shunday deganini eshitdim: Abul Qosim sollallahu alayhi vasallam: «Kim birodariga temir (qurol) bilan ishora qilsa, albatta, farishtalar uni la'natlaydilar, hatto u ota-onasi bir birodari bo'lsa ham», dedi.

6667-hadis

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِمِثْلِهِ ‏.‏

Bizga Abu Bakr ibn Abu Shayba rivoyat qildi, bizga Yazid ibn Horun Ibn Avndan, u Muhammaddan, u Abu Hurayradan, u Nabiy sollallahu alayhi vasallamdan shunga o'xshashini rivoyat qildi.

6668-hadis

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ، قَالَ هَذَا مَا حَدَّثَنَا أَبُو هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرَ أَحَادِيثَ مِنْهَا وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لاَ يُشِيرُ أَحَدُكُمْ إِلَى أَخِيهِ بِالسِّلاَحِ فَإِنَّهُ لاَ يَدْرِي أَحَدُكُمْ لَعَلَّ الشَّيْطَانَ يَنْزِعُ فِي يَدِهِ فَيَقَعُ فِي حُفْرَةٍ مِنَ النَّارِ ‏"‏ ‏.‏

Bizga Muhammad ibn Rofi' rivoyat qildi, bizga Abdurrazzoq rivoyat qildi, bizga Ma'mar xabar berdi, Hammom ibn Munabbihdan, u dedi: Mana bu Abu Hurayra bizga Rasulullah sollallahu alayhi vasallamdan rivoyat qilgan narsadir. So'ng u bir nechta hadis zikr qildi, ulardan biri shu: Rasulullah sollallahu alayhi vasallam dedilar: «Sizlardan biringiz birodariga qurol bilan ishora qilmasin. Chunki sizlardan biringiz bilmaydi, balki shayton uning qo'lida (qurolni) harakatlantirib yuborar va u (ishora qiluvchi) do'zaxning bir o'rasiga tushib qolar.»

6669-hadis

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ سُمَىٍّ، مَوْلَى أَبِي بَكْرٍ عَنْ أَبِي، صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ بَيْنَمَا رَجُلٌ يَمْشِي بِطَرِيقٍ وَجَدَ غُصْنَ شَوْكٍ عَلَى الطَّرِيقِ فَأَخَّرَهُ فَشَكَرَ اللَّهُ لَهُ فَغَفَرَ لَهُ ‏"‏ ‏.‏

Bizga Yahyo ibn Yahyo rivoyat qildi, u dedi: Molikka o'qib berdim, Abu Bakrning ozod qilgan quli Sumayydan, u Abu Solihdan, u Abu Hurayradan rivoyat qiladiki, Rasulullah sollallahu alayhi vasallam dedilar: «Bir kishi yo'lda ketayotgan edi, yo'lda tikanli shox topib oldi, uni (yo'ldan) chetga oldi. Shunda Allah uni mukofotladi va uni mag'firat qildi.»

6670-hadis

حَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ سُهَيْلٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ مَرَّ رَجُلٌ بِغُصْنِ شَجَرَةٍ عَلَى ظَهْرِ طَرِيقٍ فَقَالَ وَاللَّهِ لأُنَحِّيَنَّ هَذَا عَنِ الْمُسْلِمِينَ لاَ يُؤْذِيهِمْ ‏.‏ فَأُدْخِلَ الْجَنَّةَ ‏"‏ ‏.‏

Menga Zuhayr ibn Harb rivoyat qildi, bizga Jarir rivoyat qildi, Suhayldan, u otasidan, u Abu Hurayradan, u dedi: Rasulullah sollallahu alayhi vasallam dedilar: «Bir kishi yo'l ustidagi daraxt shoxining yonidan o'tib qoldi va: ‹Vallahi, men buni musulmonlardan chetga olaman, ularga ozor bermasin› dedi. Bas, u jannatga kiritildi.»

6671-hadis

حَدَّثَنَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، حَدَّثَنَا شَيْبَانُ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ لَقَدْ رَأَيْتُ رَجُلاً يَتَقَلَّبُ فِي الْجَنَّةِ فِي شَجَرَةٍ قَطَعَهَا مِنْ ظَهْرِ الطَّرِيقِ كَانَتْ تُؤْذِي النَّاسَ ‏"‏ ‏.‏

Buni bizga Abu Bakr ibn Abu Shayba rivoyat qildi, bizga Ubaydulloh rivoyat qildi, bizga Shaybon rivoyat qildi, A'mashdan, u Abu Solihdan, u Abu Hurayradan, u Nabiy sollallahu alayhi vasallamdan, u dedilar: «Men jannatda bir kishini ko'rdim, u odamlarga ozor berayotgan, yo'l ustidagi bir daraxtni kesib tashlagani uchun jannatda (huzur ichida) ag'darilib yurardi.»

6672-hadis

حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، حَدَّثَنَا بَهْزٌ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ إِنَّ شَجَرَةً كَانَتْ تُؤْذِي الْمُسْلِمِينَ فَجَاءَ رَجُلٌ فَقَطَعَهَا فَدَخَلَ الْجَنَّةَ ‏"‏ ‏.‏

Menga Muhammad ibn Hotim rivoyat qildi, bizga Bahz rivoyat qildi, bizga Hammod ibn Salama rivoyat qildi, Sobitdan, u Abu Rofi'dan, u Abu Hurayradan rivoyat qiladiki, Rasulullah sollallahu alayhi vasallam dedilar: «Bir daraxt bor edi, u musulmonlarga ozor berardi. Bir kishi kelib, uni kesib tashladi va jannatga kirdi.»

6673-hadis

حَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ أَبَانَ بْنِ صَمْعَةَ، حَدَّثَنِي أَبُو الْوَازِعِ حَدَّثَنِي أَبُو بَرْزَةَ، قَالَ قُلْتُ يَا نَبِيَّ اللَّهِ عَلِّمْنِي شَيْئًا أَنْتَفِعُ بِهِ قَالَ ‏ "‏ اعْزِلِ الأَذَى عَنْ طَرِيقِ الْمُسْلِمِينَ ‏"‏ ‏.‏

Menga Zuhayr ibn Harb rivoyat qildi, bizga Yahyo ibn Sa'iyd rivoyat qildi, Abon ibn Sam'adan, menga Abul-Vozi' rivoyat qildi, menga Abu Barza rivoyat qildi, u dedi: Men: ‹Ey Allahning Nabiysi, menga foydalanadigan biror narsani o'rgating› dedim. U: «Musulmonlarning yo'lidan ozorni olib tashla» dedilar.

6674-hadis

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ شُعَيْبِ بْنِ الْحَبْحَابِ، عَنْ أَبِي الْوَازِعِ، الرَّاسِبِيِّ عَنْ أَبِي بَرْزَةَ الأَسْلَمِيِّ، أَنَّ أَبَا بَرْزَةَ، قَالَ قُلْتُ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي لاَ أَدْرِي لَعَسَى أَنْ تَمْضِيَ وَأَبْقَى بَعْدَكَ فَزَوِّدْنِي شَيْئًا يَنْفَعُنِي اللَّهُ بِهِ ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ افْعَلْ كَذَا افْعَلْ كَذَا - أَبُو بَكْرٍ نَسِيَهُ - وَأَمِرَّ الأَذَى عَنِ الطَّرِيقِ ‏"‏ ‏.‏

Bizga Yahyo ibn Yahyo rivoyat qildi, bizga Abu Bakr ibn Shu'ayb ibn al-Habhob xabar berdi, Abul-Vozi' ar-Rosibiydan, u Abu Barza al-Aslamiydan, Abu Barza dedi: Men Rasulullah sollallahu alayhi vasallamga: ‹Ey Allahning Rasuli, men bilmayman, balki siz vafot etarsiz, men sizdan keyin qolarman, shuning uchun menga Allah foydalantiradigan biror narsani zod (ozuqa) qiling› dedim. Shunda Rasulullah sollallahu alayhi vasallam: «Bunday qil, bunday qil — Abu Bakr buni unutib qo'ydi — va yo'ldan ozorni olib tashla» dedilar.

6675-hadis

حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَسْمَاءَ بْنِ عُبَيْدٍ الضُّبَعِيُّ، حَدَّثَنَا جُوَيْرِيَةُ، - يَعْنِي ابْنَ أَسْمَاءَ - عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ عُذِّبَتِ امْرَأَةٌ فِي هِرَّةٍ سَجَنَتْهَا حَتَّى مَاتَتْ فَدَخَلَتْ فِيهَا النَّارَ لاَ هِيَ أَطْعَمَتْهَا وَسَقَتْهَا إِذْ هِيَ حَبَسَتْهَا وَلاَ هِيَ تَرَكَتْهَا تَأْكُلُ مِنْ خَشَاشِ الأَرْضِ ‏"‏ ‏.‏

Menga Abdulloh ibn Muhammad ibn Asmo ibn Ubayd ad-Duba'iy rivoyat qildi, bizga Juvayriya — ya'ni ibn Asmo — rivoyat qildi, Nofi'dan, u Abdullohdan rivoyat qiladiki, Rasulullah sollallahu alayhi vasallam dedilar: «Bir ayol bir mushuk sababli azoblandi. U mushukni o'lguncha qamab qo'ygan edi, shu sababli u do'zaxga kirdi. U mushukni qamaganida na uni boqdi, na suv berdi, na uni yerning hasharotlaridan yeb tirikchilik qilsin deb qo'yib yubordi.»

6676-hadis

حَدَّثَنِي هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ يَحْيَى بْنِ خَالِدٍ، جَمِيعًا عَنْ مَعْنِ بْنِ عِيسَى، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِمَعْنَى حَدِيثِ جُوَيْرِيَةَ ‏.‏

Menga Horun ibn Abdulloh va Abdulloh ibn Ja'far ibn Yahyo ibn Xolid, ikkalasi birgalikda Ma'n ibn Iysodan rivoyat qildilar, u Molik ibn Anasdan, u Nofi'dan, u ibn Umardan, u Nabiy sollallahu alayhi vasallamdan Juvayriya hadisi ma'nosida rivoyat qildi.

6677-hadis

وَحَدَّثَنِيهِ نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ عُذِّبَتِ امْرَأَةٌ فِي هِرَّةٍ أَوْثَقَتْهَا فَلَمْ تُطْعِمْهَا وَلَمْ تَسْقِهَا وَلَمْ تَدَعْهَا تَأْكُلُ مِنْ خَشَاشِ الأَرْضِ ‏"‏ ‏.‏

Buni menga Nasr ibn Aliy al-Jahzamiy ham rivoyat qildi, bizga Abdula'lo rivoyat qildi, Ubaydulloh ibn Umardan, u Nofi'dan, u ibn Umardan, u dedi: Rasulullah sollallahu alayhi vasallam dedilar: «Bir ayol bir mushuk sababli azoblandi. U mushukni bog'lab qo'ygan, uni na boqgan, na suv bergan, na yerning hasharotlaridan yesin deb qo'yib yuborgan edi.»

6678-hadis

حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِمِثْلِهِ ‏.‏

Bizga Nasr ibn Aliy al-Jahzamiy rivoyat qildi, bizga Abdula'lo rivoyat qildi, Ubaydullohdan, u Sa'iyd al-Maqburiydan, u Abu Hurayradan, u Nabiy sollallahu alayhi vasallamdan shunga o'xshash rivoyat qildi.

6679-hadis

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ، قَالَ هَذَا مَا حَدَّثَنَا أَبُو هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرَ أَحَادِيثَ مِنْهَا وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ دَخَلَتِ امْرَأَةٌ النَّارَ مِنْ جَرَّاءِ هِرَّةٍ لَهَا - أَوْ هِرٍّ - رَبَطَتْهَا فَلاَ هِيَ أَطْعَمَتْهَا وَلاَ هِيَ أَرْسَلَتْهَا تُرَمِّمُ مِنْ خَشَاشِ الأَرْضِ حَتَّى مَاتَتْ هَزْلاً ‏"‏ ‏.‏

Bizga Muhammad ibn Rofi' rivoyat qildi, bizga Abdurrazzoq rivoyat qildi, bizga Ma'mar rivoyat qildi, Hammom ibn Munabbihdan, u dedi: Mana bu Abu Hurayra bizga Rasulullah sollallahu alayhi vasallamdan rivoyat qilgan narsadir. So'ng u bir nechta hadis zikr qildi, ulardan biri shu: Rasulullah sollallahu alayhi vasallam dedilar: «Bir ayol o'ziga tegishli bir mushuk — yoki erkak mushuk — sababli do'zaxga kirdi. U mushukni bog'lab qo'ygan, na uni boqgan, na uni yerning hasharotlaridan yeb tirikchilik qilsin deb qo'yib yuborgan edi, shunday qilib mushuk ozib o'lib ketdi.»