Сув китоби

Сунани Насоий · 23 ҳадис

كتاب المياه

325-ҳадис

أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ بَعْضَ، أَزْوَاجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم اغْتَسَلَتْ مِنَ الْجَنَابَةِ فَتَوَضَّأَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِفَضْلِهَا فَذَكَرَتْ ذَلِكَ لَهُ فَقَالَ ‏ "‏ إِنَّ الْمَاءَ لاَ يُنَجِّسُهُ شَىْءٌ ‏"‏ ‏.‏

Бизга Сувайд ибн Наср хабар бериб, деди: бизга Абдуллоҳ ибнул-Муборак ривоят қилди, Суфёндан, у Симокдан, у Икримадан, у Ибн Аббос (розияллаҳу анҳумо)дан (ривоят қилдики), Набий (соллаллаҳу алайҳи васаллам)нинг аёлларидан бири жанобатдан ғусл қилди, сўнг Набий (соллаллаҳу алайҳи васаллам) унинг ортиб қолган суви билан таҳорат олдилар. (Аёл) буни унга айтди, шунда у: «Албатта, сувни ҳеч нарса нопок қилмайди,» дедилар.

326-ҳадис

أَخْبَرَنَا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ كَثِيرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَعْبٍ الْقُرَظِيُّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ رَافِعٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ قِيلَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَتَتَوَضَّأُ مِنْ بِئْرِ بُضَاعَةَ وَهِيَ بِئْرٌ يُطْرَحُ فِيهَا لُحُومُ الْكِلاَبِ وَالْحِيَضُ وَالنَّتَنُ فَقَالَ ‏ "‏ الْمَاءُ طَهُورٌ لاَ يُنَجِّسُهُ شَىْءٌ ‏"‏ ‏.‏

Бизга Ҳорун ибн Абдуллоҳ хабар бериб, деди: бизга Абу Усома ривоят қилиб, деди: бизга ал-Валиду ибн Касир ривоят қилиб, деди: бизга Муҳаммад ибн Каъб ал-Қуразий ривоят қилди, Убайдуллоҳ ибн Абдурраҳмон ибн Рофиъдан, у Абу Саид ал-Худрийдан (ривоят қилдики), у деди: «Эй Расулуллаҳ, сиз Бузўа қудуғидан таҳорат оласизми? Ҳолбуки у қудуға ит гўштлари, ҳайз латталари ва сассиқ нарсалар ташланади,» дейилди. Шунда у: «Сув покдир, уни ҳеч нарса нопок қилмайди,» дедилар.

327-ҳадис

أَخْبَرَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ الْعَظِيمِ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَمْرٍو، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُسْلِمٍ، - وَكَانَ مِنَ الْعَابِدِينَ - عَنْ مُطَرِّفِ بْنِ طَرِيفٍ، عَنْ خَالِدِ بْنِ أَبِي نَوْفٍ، عَنْ سَلِيطٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ مَرَرْتُ بِالنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ يَتَوَضَّأُ مِنْ بِئْرِ بُضَاعَةَ فَقُلْتُ أَتَتَوَضَّأُ مِنْهَا وَهِيَ يُطْرَحُ فِيهَا مَا يُكْرَهُ مِنَ النَّتْنِ فَقَالَ ‏ "‏ الْمَاءُ لاَ يُنَجِّسُهُ شَىْءٌ ‏"‏ ‏.‏

Бизга ал-Аббос ибн Абдулазим хабар бериб, деди: бизга Абдулмалик ибн Амр ривоят қилиб, деди: бизга Абдулазиз ибн Муслим — у обидлардан эди — ривоят қилди, Мутарриф ибн Тарифтан, у Холид ибн Абу Навфдан, у Салитдан, у Ибн Абу Саид ал-Худрийдан, у отасидан (ривоят қилдики), у деди: «Мен Набий (соллаллаҳу алайҳи васаллам)нинг ёнидан ўтдим, у Бузўа қудуғидан таҳорат олаётган эдилар. Мен: «Сиз ундан таҳорат оляпсизми? Ҳолбуки унга ёқимсиз сассиқ нарсалар ташланади,» дедим. Шунда у: «Сувни ҳеч нарса нопок қилмайди,» дедилар.

328-ҳадис

أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ الْمَرْوَزِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ كَثِيرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرِ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْمَاءِ وَمَا يَنُوبُهُ مِنَ الدَّوَابِّ وَالسِّبَاعِ فَقَالَ ‏ "‏ إِذَا كَانَ الْمَاءُ قُلَّتَيْنِ لَمْ يَحْمِلِ الْخَبَثَ ‏"‏ ‏.‏

Бизга ал-Ҳусайн ибн Ҳурайс ал-Марвазий хабар бериб, деди: бизга Абу Усома ривоят қилди, ал-Валиду ибн Касирдан, у Муҳаммад ибн Жаъфар ибн аз-Зубайрдан, у Убайдуллоҳ ибн Абдуллоҳ ибн Умардан, у отасидан (ривоят қилдики), у деди: Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам)дан сув ва унга келадиган ҳайвонлар ҳамда йиртқичлар ҳақида сўралди. Шунда у: «Агар сув икки қулла бўлса, нажосатни кўтармайди (яъни нопок бўлмайди),» дедилар.

329-ҳадис

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ أَعْرَابِيًّا، بَالَ فِي الْمَسْجِدِ فَقَامَ إِلَيْهِ بَعْضُ الْقَوْمِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لاَ تُزْرِمُوهُ ‏"‏ ‏.‏ فَلَمَّا فَرَغَ دَعَا بِدَلْوٍ مِنْ مَاءٍ فَصَبَّهُ عَلَيْهِ ‏.‏

Бизга Қутайба хабар бериб, деди: бизга Ҳаммод ривоят қилди, Собитдан, у Анасдан (ривоят қилдики), бир бадавий масжидда пешоб қилди, шунда жамоадан баъзилари унга (тўхтатиш учун) қараб турди. Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам): «Уни тўхтатманглар,» дедилар. У тугатгач, бир челак сув келтиришни буюриб, унинг устига тўкдилар.

330-ҳадис

أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْوَاحِدِ، عَنِ الأَوْزَاعِيِّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْوَلِيدِ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَامَ أَعْرَابِيٌّ فَبَالَ فِي الْمَسْجِدِ فَتَنَاوَلَهُ النَّاسُ فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ دَعُوهُ وَأَهْرِيقُوا عَلَى بَوْلِهِ دَلْوًا مِنْ مَاءٍ فَإِنَّمَا بُعِثْتُمْ مُيَسِّرِينَ وَلَمْ تُبْعَثُوا مُعَسِّرِينَ ‏"‏ ‏.‏

Бизга Абдурраҳмон ибн Иброҳим хабар бериб, Умар ибн Абдулвоҳиддан, у ал-Авзўийдан, у Муҳаммад ибнул-Валиддан, у аз-Зуҳрийдан, у Убайдуллоҳ ибн Абдуллоҳдан, у Абу Ҳурайра (розияллаҳу анҳу)дан (ривоят қилдики), у деди: Бир бадавий туриб, масжидда пешоб қилди, шунда одамлар уни (тутиб олмоқчи) бўлишди. Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам) уларга: «Уни қўйинглар ва пешобининг устига бир челак сув тўкинглар. Зеро сизлар енгиллик қилувчилар қилиб юборилгансизлар, қийинлаштирувчилар қилиб юборилмагансизлар,» дедилар.

331-ҳадис

أَخْبَرَنَا الْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ، قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ، عَنِ ابْنِ وَهْبٍ، عَنْ عَمْرٍو، - وَهُوَ ابْنُ الْحَارِثِ - عَنْ بُكَيْرٍ، أَنَّ أَبَا السَّائِبِ، حَدَّثَهُ أَنَّهُ، سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لاَ يَغْتَسِلْ أَحَدُكُمْ فِي الْمَاءِ الدَّائِمِ وَهُوَ جُنُبٌ ‏"‏ ‏.‏

Бизга ал-Ҳорис ибн Мискин — унга қироат қилинар эди ва мен эшитар эдим — Ибн Ваҳбдан, у Амрдан — у Ибнул-Ҳорис — у Букайрдан хабар бердики, Абус-Соиб унга ривоят қилиб, у Абу Ҳурайра (розияллаҳу анҳу)дан эшитганини айтди, у: Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам): «Сизлардан бирингиз оқмайдиган (турғун) сувда жунуб ҳолида ғусл қилмасин,» дедилар, дер эди.

332-ҳадис

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ سُلَيْمٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ سَلَمَةَ، أَنَّ الْمُغِيرَةَ بْنَ أَبِي بُرْدَةَ، أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ سَأَلَ رَجُلٌ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّا نَرْكَبُ الْبَحْرَ وَنَحْمِلُ مَعَنَا الْقَلِيلَ مِنَ الْمَاءِ فَإِنْ تَوَضَّأْنَا بِهِ عَطِشْنَا أَفَنَتَوَضَّأُ مِنْ مَاءِ الْبَحْرِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ هُوَ الطَّهُورُ مَاؤُهُ الْحِلُّ مَيْتَتُهُ ‏"‏ ‏.‏

Бизга Қутайба хабар бериб, Моликдан, у Сафвон ибн Сулаймдан, у Саид ибн Саламадан (ривоят қилдики), ал-Муғийра ибн Абу Бурда унга хабар бердики, у Абу Ҳурайра (розияллаҳу анҳу)дан эшитди, у: Бир киши Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам)дан сўраб, деди: «Эй Расулуллаҳ, биз денгизга чиқамиз ва ўзимиз билан оз сув оламиз. Агар у билан таҳорат олсак, ташна қоламиз. Денгиз сувидан таҳорат олсак бўладими?» Шунда Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам): «Унинг суви покдир, ўлиги (ичидаги ўлган ҳайвони) ҳалолдир,» дедилар.

333-ҳадис

أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ أَنْبَأَنَا جَرِيرٌ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ اللَّهُمَّ اغْسِلْ خَطَايَاىَ بِمَاءِ الثَّلْجِ وَالْبَرَدِ وَنَقِّ قَلْبِي مِنَ الْخَطَايَا كَمَا نَقَّيْتَ الثَّوْبَ الأَبْيَضَ مِنَ الدَّنَسِ ‏"‏ ‏.‏

Бизга Ишоқ ибн Иброҳим хабар бериб, деди: бизга Жарир хабар берди, Ҳишом ибн Урвадан, у отасидан, у Оиша (розияллаҳу анҳо)дан (ривоят қилдики), у деди: Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам): «Аллаҳим, хатоларимни қор ва дўл суви билан юв ва қалбимни хатолардан оқ кийимни кирдан тозалаганинг каби тозала,» дер эдилар.

334-ҳадис

أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا جَرِيرٌ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ الْقَعْقَاعِ، عَنْ أَبِي زُرْعَةَ بْنِ عَمْرِو بْنِ جَرِيرٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ اللَّهُمَّ اغْسِلْنِي مِنْ خَطَايَاىَ بِالثَّلْجِ وَالْمَاءِ وَالْبَرَدِ ‏"‏ ‏.‏

Бизга Али ибн Ҳужр хабар бериб, деди: бизга Жарир хабар берди, Умора ибнул-Қаъқўдан, у Абу Зуръа ибн Амр ибн Жарирдан, у Абу Ҳурайра (розияллаҳу анҳу)дан (ривоят қилдики), у деди: Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам): «Аллаҳим, мени хатоларимдан қор, сув ва дўл билан ювгил,» дер эдилар.

335-ҳадис

أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي رَزِينٍ، وَأَبِي، صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إِذَا وَلَغَ الْكَلْبُ فِي إِنَاءِ أَحَدِكُمْ فَلْيُرِقْهُ ثُمَّ لْيَغْسِلْهُ سَبْعَ مَرَّاتٍ ‏"‏ ‏.‏

Бизга Али ибн Ҳужр хабар бериб, деди: бизга Али ибн Мушир хабар берди, ал-Аъмашдан, у Абу Разиндан ва Абу Солиҳдан, у Абу Ҳурайра (розияллаҳу анҳу)дан (ривоят қилдики), у деди: Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам): «Агар ит бирингизнинг идишингизга тилини тегизса (ичса), уни (идишдагини) тўкиб ташласин, сўнг уни етти марта ювсин,» дедилар.

336-ҳадис

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، - يَعْنِي ابْنَ الْحَارِثِ - عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ أَبِي التَّيَّاحِ، قَالَ سَمِعْتُ مُطَرِّفًا، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُغَفَّلٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَمَرَ بِقَتْلِ الْكِلاَبِ وَرَخَّصَ فِي كَلْبِ الصَّيْدِ وَالْغَنَمِ وَقَالَ ‏ "‏ إِذَا وَلَغَ الْكَلْبُ فِي الإِنَاءِ فَاغْسِلُوهُ سَبْعَ مَرَّاتٍ وَعَفِّرُوهُ الثَّامِنَةَ بِالتُّرَابِ ‏"‏ ‏.‏

Бизга Муҳаммад ибн Абдулаъло хабар бериб, деди: бизга Холид — яъни Ибнул-Ҳорис — ривоят қилди, Шуъбадан, у Абут-Тайёҳдан (ривоят қилдики), у деди: Мен Мутаррифдан эшитдим, у Абдуллоҳ ибн Муғаффалдан (ривоят қилдики), Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам) итларни ўлдиришга буюрдилар ва ов ити ҳамда қўй (боқувчи) итига рухсат бериб, дедилар: «Агар ит идишга тилини тегизса (ичса), уни етти марта ювинглар ва саккизинчисида тупроқ билан ишқаланглар.»

337-ҳадис

أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ يَزِيدَ، قَالَ حَدَّثَنَا بَهْزُ بْنُ أَسَدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي التَّيَّاحِ، يَزِيدَ بْنِ حُمَيْدٍ قَالَ سَمِعْتُ مُطَرِّفًا، يُحَدِّثُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُغَفَّلٍ، قَالَ أَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِقَتْلِ الْكِلاَبِ قَالَ ‏"‏ مَا بَالُهُمْ وَبَالُ الْكِلاَبِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ وَرَخَّصَ فِي كَلْبِ الصَّيْدِ وَكَلْبِ الْغَنَمِ وَقَالَ ‏"‏ إِذَا وَلَغَ الْكَلْبُ فِي الإِنَاءِ فَاغْسِلُوهُ سَبْعَ مَرَّاتٍ وَعَفِّرُوا الثَّامِنَةَ بِالتُّرَابِ ‏"‏ ‏.‏ خَالَفَهُ أَبُو هُرَيْرَةَ فَقَالَ إِحْدَاهُنَّ بِالتُّرَابِ ‏.‏

Бизга Амр ибн Язид хабар бериб, деди: бизга Баҳз ибн Асад ривоят қилиб, деди: бизга Шуъба ривоят қилди, Абут-Тайёҳ Язид ибн Ҳумайддан (ривоят қилдики), у деди: Мен Мутаррифнинг Абдуллоҳ ибн Муғаффалдан ривоят қилаётганини эшитдим, у деди: Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам) итларни ўлдиришга буюриб: «Уларнинг ва итларнинг нимаси бор (нега итлар билан бирга яшайдилар)?» дедилар. (Рови) деди: Ва у ов ити ҳамда қўй итига рухсат бериб, дедилар: «Агар ит идишга тилини тегизса (ичса), уни етти марта ювинглар ва саккизинчисида тупроқ билан ишқаланглар.» Абу Ҳурайра унга (ривоятда) мухолиф бўлиб: «Улардан бирини тупроқ билан (ювинглар),» деди.

338-ҳадис

أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ أَنْبَأَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ خِلاَسٍ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ إِذَا وَلَغَ الْكَلْبُ فِي إِنَاءِ أَحَدِكُمْ فَلْيَغْسِلْهُ سَبْعَ مَرَّاتٍ أُولاَهُنَّ بِالتُّرَابِ ‏"‏ ‏.‏

Бизга Ишоқ ибн Иброҳим хабар бериб, деди: бизга Муоз ибн Ҳишом хабар бериб, деди: менга отам ривоят қилди, Қатодадан, у Хилосдан, у Абу Рофиъдан, у Абу Ҳурайра (розияллаҳу анҳу)дан (ривоят қилдики), Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам): «Агар ит бирингизнинг идишингизга тилини тегизса (ичса), уни етти марта ювсин, биринчисини тупроқ билан,» дедилар.

339-ҳадис

أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنِ ابْنِ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ إِذَا وَلَغَ الْكَلْبُ فِي إِنَاءِ أَحَدِكُمْ فَلْيَغْسِلْهُ سَبْعَ مَرَّاتٍ أُولاَهُنَّ بِالتُّرَابِ ‏"‏ ‏.‏

Бизга Ишоқ ибн Иброҳим хабар бериб, деди: бизга Абда ибн Сулаймон ривоят қилди, Ибн Абу Арубадан, у Қатодадан, у Ибн Сирииндан, у Абу Ҳурайра (розияллаҳу анҳу)дан, у Набий (соллаллаҳу алайҳи васаллам)дан (ривоят қилдики), у: «Агар ит бирингизнинг идишингизга тилини тегизса (ичса), уни етти марта ювсин, биринчисини тупроқ билан,» дедилар.

340-ҳадис

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، عَنْ حُمَيْدَةَ بِنْتِ عُبَيْدِ بْنِ رِفَاعَةَ، عَنْ كَبْشَةَ بِنْتِ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ أَبَا قَتَادَةَ، دَخَلَ عَلَيْهَا ثُمَّ ذَكَرَ كَلِمَةً مَعْنَاهَا فَسَكَبْتُ لَهُ وَضُوءًا فَجَاءَتْ هِرَّةٌ فَشَرِبَتْ مِنْهُ فَأَصْغَى لَهَا الإِنَاءَ حَتَّى شَرِبَتْ قَالَتْ كَبْشَةُ فَرَآنِي أَنْظُرُ إِلَيْهِ فَقَالَ أَتَعْجَبِينَ يَا ابْنَةَ أَخِي قُلْتُ نَعَمْ ‏.‏ قَالَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ إِنَّهَا لَيْسَتْ بِنَجَسٍ إِنَّمَا هِيَ مِنَ الطَّوَّافِينَ عَلَيْكُمْ وَالطَّوَّافَاتِ ‏"‏ ‏.‏

Бизга Қутайба хабар бериб, Моликдан, у Ишоқ ибн Абдуллоҳ ибн Абу Талҳадан, у Ҳумайда бинти Убайд ибн Рифўадан, у Кабша бинти Каъб ибн Моликдан (ривоят қилдики), Абу Қатода унинг олдига кирди — сўнг (рови) маъноси шундай бўлган бир сўзни зикр қилди — мен унга таҳорат суви қуйдим, шунда бир мушук келиб, ундан ичди. У мушук учун идишни эгиб берди, токи у ичиб олди. Кабша деди: У мени ўзига қараб турганимни кўриб: «Ажабланяпсанми, эй биродаримнинг қизи?» деди. Мен: «Ҳа,» дедим. У деди: Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам): «Албатта у (мушук) нопок эмас, у фақат сизнинг атрофингизда айланиб юрувчи (эркак ва урғочи)лардандир,» дедилар.

341-ҳадис

أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنِ الْمِقْدَامِ بْنِ شُرَيْحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، - رضى الله عنها - قَالَتْ كُنْتُ أَتَعَرَّقُ الْعَرْقَ فَيَضَعُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَاهُ حَيْثُ وَضَعْتُهُ وَأَنَا حَائِضٌ وَكُنْتُ أَشْرَبُ مِنَ الإِنَاءِ فَيَضَعُ فَاهُ حَيْثُ وَضَعْتُ وَأَنَا حَائِضٌ ‏.‏

Бизга Амр ибн Али хабар бериб, деди: бизга Абдурраҳмон ривоят қилди, Суфёндан, у ал-Миқдом ибн Шурайҳдан, у отасидан, у Оиша (розияллаҳу анҳо)дан (ривоят қилдики), у деди: Мен суякдан гўшт кемирар эдим, Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам) мен оғиз теккизган жойга оғизларини қўярдилар, мен эса ҳайзли эдим. Ва мен идишдан ичар эдим, у эса мен оғиз теккизган жойга оғизларини қўярдилар, мен эса ҳайзли эдим.

342-ҳадис

أَخْبَرَنَا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنَا مَعْنٌ، قَالَ حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ كَانَ الرِّجَالُ وَالنِّسَاءُ يَتَوَضَّئُونَ فِي زَمَانِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم جَمِيعًا ‏.‏

Бизга Ҳорун ибн Абдуллоҳ хабар бериб, деди: бизга Маън ривоят қилиб, деди: бизга Молик ривоят қилди, Нофиъдан, у Ибн Умар (розияллаҳу анҳумо)дан (ривоят қилдики), у деди: Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам) замонида эркаклар ва аёллар биргаликда таҳорат олар эдилар.

343-ҳадис

أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَاصِمٍ الأَحْوَلِ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا حَاجِبٍ، - قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَاسْمُهُ سَوَادَةُ بْنُ عَاصِمٍ - عَنِ الْحَكَمِ بْنِ عَمْرٍو، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى أَنْ يَتَوَضَّأَ الرَّجُلُ بِفَضْلِ وَضُوءِ الْمَرْأَةِ ‏.‏

Бизга Амр ибн Али хабар берди, у деди: бизга Абу Довуд ривоят қилди, у деди: бизга Шуъба ривоят қилди, Осим ал-Аҳвалдан, у деди: мен Абу Ҳожибдан эшитдим — Абу Абдурраҳмон деди: унинг исми Савода ибн Осимдир — у Ҳакам ибн Амрдан (ривоят қилдики), Расулуллоҳ (соллаллоҳу алайҳи васаллам) эркак киши аёлнинг вузу суви қолдиғи билан таҳорат қилишидан қайтардилар.

344-ҳадис

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا كَانَتْ تَغْتَسِلُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي الإِنَاءِ الْوَاحِدِ ‏.‏

Бизга Қутайба хабар берди, у деди: бизга ал-Лайс ривоят қилди, Ибн Шиҳобдан, у Урвадан, у Оишадан (ривоят қилдики), у Расулуллоҳ (соллаллоҳу алайҳи васаллам) билан бирга битта идишдан ғусл қилар эди.

345-ҳадис

أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَبْرٍ، قَالَ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، يَقُولُ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَتَوَضَّأُ بِمَكُّوكٍ وَيَغْتَسِلُ بِخَمْسَةِ مَكَاكِيَّ ‏.‏

Бизга Амр ибн Али хабар берди, у деди: бизга Яҳё ибн Саид ривоят қилди, у деди: бизга Шуъба ривоят қилди, у деди: менга Абдуллоҳ ибн Абдуллоҳ ибн Жабр ривоят қилди, у деди: мен Анас ибн Моликнинг шундай деганини эшитдим: Расулуллоҳ (соллаллоҳу алайҳи васаллам) бир маккук (идиш) билан таҳорат қилар ва беш маккук (идиш) билан ғусл қилар эдилар.

346-ҳадис

أَخْبَرَنَا هَارُونُ بْنُ إِسْحَاقَ الْكُوفِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدَةُ، - يَعْنِي ابْنَ سُلَيْمَانَ - عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ صَفِيَّةَ بِنْتِ شَيْبَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَتَوَضَّأُ بِمُدٍّ وَيَغْتَسِلُ بِنَحْوِ الصَّاعِ ‏.‏

Бизга Ҳорун ибн Ишоқ ал-Куфий хабар берди, у деди: бизга Абда — яъни ибн Сулаймон — ривоят қилди, Саиддан, у Қатодадан, у Сафийя бинт Шайбадан, у Оишадан (ривоят қилдики), Расулуллоҳ (соллаллоҳу алайҳи васаллам) бир мудд (сув) билан таҳорат қилар ва соғ миқдорича (сув) билан ғусл қилар эдилар.

347-ҳадис

أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، قَالَ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُوسَى، قَالَ حَدَّثَنَا شَيْبَانُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ أُمِّهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَتَوَضَّأُ بِالْمُدِّ وَيَغْتَسِلُ بِالصَّاعِ ‏.‏

Бизга Абу Бакр ибн Ишоқ хабар берди, у деди: бизга ал-Ҳасан ибн Мусо ривоят қилди, у деди: бизга Шайбоон ривоят қилди, Қатодадан, у ал-Ҳасандан, у онасидан, у Оишадан (ривоят қилдики), у деди: Расулуллоҳ (соллаллоҳу алайҳи васаллам) мудд билан таҳорат қилар ва соғ билан ғусл қилар эдилар.