Ўғри қўлини кесиш китоби

Сунани Насоий · 115 ҳадис

كتاب قطع السارق

4870-ҳадис

أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعَيْبُ بْنُ اللَّيْثِ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ عَجْلاَنَ، عَنِ الْقَعْقَاعِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ لاَ يَزْنِي الزَّانِي حِينَ يَزْنِي وَهُوَ مُؤْمِنٌ وَلاَ يَسْرِقُ السَّارِقُ حِينَ يَسْرِقُ وَهُوَ مُؤْمِنٌ وَلاَ يَشْرَبُ الْخَمْرَ حِينَ يَشْرَبُهَا وَهُوَ مُؤْمِنٌ وَلاَ يَنْتَهِبُ نُهْبَةً ذَاتَ شَرَفٍ يَرْفَعُ النَّاسُ إِلَيْهَا أَبْصَارَهُمْ وَهُوَ مُؤْمِنٌ ‏"‏ ‏.‏

Бизга ар-Робиъ ибн Сулаймон хабар бериб, деди: бизга Шуъайб ибн ал-Лайс ривоят қилди, у деди: бизга ал-Лайс ривоят қилди, у ибн Ажлондан, у ал-Қаъқўдан, у Абу Солиҳдан, у Абу Ҳурайрадан, у Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам)дан (ривоят қилиб), у (Расулуллаҳ): «Зинокор зино қилаётган пайтида мўмин бўлган ҳолда зино қилмайди, ўғри ўғирлик қилаётган пайтида мўмин бўлган ҳолда ўғирлик қилмайди, хамр ичувчи уни ичаётган пайтида мўмин бўлган ҳолда ичмайди ва одамлар кўзларини тикиб қарайдиган қадрли (қимматли) бир нарсани мўмин бўлган ҳолда талаб олмайди,» дедилар.

4871-ҳадис

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ سُلَيْمَانَ، ح وَأَنْبَأَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَيَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُثْمَانَ، عَنْ أَبِي حَمْزَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَقَالَ أَحْمَدُ فِي حَدِيثِهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لاَ يَزْنِي الزَّانِي حِينَ يَزْنِي وَهُوَ مُؤْمِنٌ وَلاَ يَسْرِقُ حِينَ يَسْرِقُ وَهُوَ مُؤْمِنٌ وَلاَ يَشْرَبُ الْخَمْرَ حِينَ يَشْرَبُ وَهُوَ مُؤْمِنٌ ثُمَّ التَّوْبَةُ مَعْرُوضَةٌ بَعْدُ ‏"‏ ‏.‏

Бизга Муҳаммад ибн ал-Мусанно хабар бериб, деди: бизга ибн Абу Адий ривоят қилди, у Шуъбадан, у Сулаймондан... (яна бошқа санад билан) бизга Аҳмад ибн Сайёр хабар берди, у деди: бизга Абдуллоҳ ибн Усмон ривоят қилди, у Абу Ҳамзадан, у ал-Аъмашдан, у Абу Солиҳдан, у Абу Ҳурайрадан, у Набий (соллаллаҳу алайҳи васаллам)дан (ривоят қилди). Аҳмад ўз ҳадисида шундай деди: Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам): «Зинокор зино қилаётган пайтида мўмин бўлган ҳолда зино қилмайди, ўғри ўғирлик қилаётган пайтида мўмин бўлган ҳолда ўғирлик қилмайди, хамр ичувчи уни ичаётган пайтида мўмин бўлган ҳолда ичмайди, сўнгра бундан кейин тавба (эшиги) очиқдир,» дедилар.

4872-ҳадис

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى الْمَرْوَزِيُّ أَبُو عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُثْمَانَ، عَنْ أَبِي حَمْزَةَ، عَنْ يَزِيدَ، - وَهُوَ ابْنُ أَبِي زِيَادٍ - عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ لاَ يَزْنِي الزَّانِي حِينَ يَزْنِي وَهُوَ مُؤْمِنٌ وَلاَ يَسْرِقُ وَهُوَ مُؤْمِنٌ وَلاَ يَشْرَبُ الْخَمْرَ وَهُوَ مُؤْمِنٌ وَذَكَرَ رَابِعَةً فَنَسِيتُهَا فَإِذَا فَعَلَ ذَلِكَ خَلَعَ رِبْقَةَ الإِسْلاَمِ مِنْ عُنُقِهِ فَإِنْ تَابَ تَابَ اللَّهُ عَلَيْهِ ‏.‏

Бизга Муҳаммад ибн Яҳё ал-Марвазий Абу Алий хабар бериб, деди: бизга Абдуллоҳ ибн Усмон ривоят қилди, у Абу Ҳамзадан, у Язид — у ибн Абу Зиёддир — дан, у Абу Солиҳдан, у Абу Ҳурайрадан (ривоят қилиб), деди: «Зинокор зино қилаётган пайтида мўмин бўлган ҳолда зино қилмайди, мўмин бўлган ҳолда ўғирлик қилмайди, мўмин бўлган ҳолда хамр ичмайди.» У яна тўртинчисини зикр қилди, мен эса уни унутдим. «Киши шуни қилса, Ислом риштасини бўйнидан ечиб ташлайди, лекин тавба қилса, Аллаҳ унинг тавбасини қабул қилади.»

4873-ҳадис

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُبَارَكِ الْمُخَرِّمِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، ح وَأَنْبَأَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَرْبٍ، عَنْ أَبِي مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، رضى الله عنه قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لَعَنَ اللَّهُ السَّارِقَ يَسْرِقُ الْبَيْضَةَ فَتُقْطَعُ يَدُهُ وَيَسْرِقُ الْحَبْلَ فَتُقْطَعُ يَدُهُ ‏"‏ ‏.‏

Бизга Муҳаммад ибн Абдуллоҳ ибн ал-Муборак ал-Мухарримий хабар бериб, деди: бизга Абу Муовия ривоят қилди, у деди: бизга ал-Аъмаш ривоят қилди... (яна бошқа санад билан) бизга Аҳмад ибн Ҳарб хабар берди, у Абу Муовиядан, у ал-Аъмашдан, у Абу Солиҳдан, у Абу Ҳурайра (розияллаҳу анҳу)дан (ривоят қилиб), деди: Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам): «Аллаҳ ўғрини лаънатлади: у тухум ўғирлайди-ю, қўли кесилади; арқон ўғирлайди-ю, қўли кесилади,» дедилар.

4874-ҳадис

أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ، قَالَ حَدَّثَنِي صَفْوَانُ بْنُ عَمْرٍو، قَالَ حَدَّثَنِي أَزْهَرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَرَازِيُّ، عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ، أَنَّهُ رَفَعَ إِلَيْهِ نَفَرٌ مِنَ الْكَلاَعِيِّينَ أَنَّ حَاكَةً سَرَقُوا مَتَاعًا فَحَبَسَهُمْ أَيَّامًا ثُمَّ خَلَّى سَبِيلَهُمْ فَأَتَوْهُ فَقَالُوا خَلَّيْتَ سَبِيلَ هَؤُلاَءِ بِلاَ امْتِحَانٍ وَلاَ ضَرْبٍ ‏.‏ فَقَالَ النُّعْمَانُ مَا شِئْتُمْ إِنْ شِئْتُمْ أَضْرِبْهُمْ فَإِنْ أَخْرَجَ اللَّهُ مَتَاعَكُمْ فَذَاكَ وَإِلاَّ أَخَذْتُ مِنْ ظُهُورِكُمْ مِثْلَهُ ‏.‏ قَالُوا هَذَا حُكْمُكَ ‏.‏ قَالَ هَذَا حُكْمُ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ وَرَسُولِهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏

Бизга Ишоқ ибн Иброҳим хабар бериб, деди: бизга Бақийя ибн ал-Валид ривоят қилди, у деди: менга Сафвон ибн Амр ривоят қилди, у деди: менга Азҳар ибн Абдуллоҳ ал-Ҳарразий ривоят қилди, у ан-Нуъмон ибн Баширдан (ривоят қилиб): ал-Калўийлардан бир гуруҳ киши унга (Нуъмонга) баъзи тўқувчилар мол ўғирлаганини кўтариб келишди. У уларни бир неча кун ҳибсда сақлаб, сўнгра уларнинг йўлини қўйиб юборди. Шунда улар келиб: «Сен уларни ҳеч қандай терговсиз ва калтаксиз қўйиб юбординг-а?» дедилар. Нуъмон: «Нимани хоҳлайсизлар? Агар хоҳласангизлар, уларни ураман: агар Аллаҳ молингизни чиқарса, шу (етар); акс ҳолда мен ҳам худди шундай қилиб сизларнинг елкангиздан (калтак) оламан,» деди. Улар: «Бу сенинг ҳукмингми?» дедилар. У: «Бу Аллаҳ азза ва жалла ва Унинг Расули (соллаллаҳу алайҳи васаллам)нинг ҳукмидир,» деди.

4875-ҳадис

أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَلاَّمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، قَالَ أَخْبَرَنِي ابْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ بَهْزِ بْنِ حَكِيمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَبَسَ نَاسًا فِي تُهْمَةٍ ‏.‏

Бизга Абдурраҳмон ибн Муҳаммад ибн Саллом хабар бериб, деди: бизга Абу Усома ривоят қилди, у деди: менга ибн ал-Муборак хабар берди, у Маъмардан, у Баҳз ибн Ҳакимдан, у отасидан, у бобосидан (ривоят қилдики): Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам) бир гумон (туҳмат) сабабли баъзи кишиларни ҳибсга олдилар.

4876-ҳадис

أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ سَعِيدِ بْنِ مَسْرُوقٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ بَهْزِ بْنِ حَكِيمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَبَسَ رَجُلاً فِي تُهْمَةٍ ثُمَّ خَلَّى سَبِيلَهُ ‏.‏

Бизга Алий ибн Саид ибн Масруқ хабар бериб, деди: бизга Абдуллоҳ ибн ал-Муборак ривоят қилди, у Маъмардан, у Баҳз ибн Ҳакимдан, у отасидан, у бобосидан (ривоят қилдики): Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам) бир гумон (туҳмат) сабабли бир кишини ҳибсга олиб, сўнгра унинг йўлини қўйиб юбордилар.

4877-ҳадис

أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، عَنْ أَبِي الْمُنْذِرِ، مَوْلَى أَبِي ذَرٍّ عَنْ أَبِي أُمَيَّةَ الْمَخْزُومِيِّ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أُتِيَ بِلِصٍّ اعْتَرَفَ اعْتِرَافًا وَلَمْ يُوجَدْ مَعَهُ مَتَاعٌ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَا إِخَالُكَ سَرَقْتَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ بَلَى ‏.‏ قَالَ ‏"‏ اذْهَبُوا بِهِ فَاقْطَعُوهُ ثُمَّ جِيئُوا بِهِ ‏"‏ ‏.‏ فَقَطَعُوهُ ثُمَّ جَاءُوا بِهِ فَقَالَ لَهُ ‏"‏ قُلْ أَسْتَغْفِرُ اللَّهَ وَأَتُوبُ إِلَيْهِ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ أَسْتَغْفِرُ اللَّهَ وَأَتُوبُ إِلَيْهِ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ اللَّهُمَّ تُبْ عَلَيْهِ ‏"‏ ‏.‏

Бизга Сувайд ибн Наср хабар бериб, деди: бизга Абдуллоҳ ибн ал-Муборак ривоят қилди, у Ҳаммод ибн Саламадан, у Ишоқ ибн Абдуллоҳ ибн Абу Талҳадан, у Абу Заррнинг мавлоси Абул-Мунзирдан, у Абу Умайя ал-Махзумийдан (ривоят қилдики): Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам)нинг ҳузурларига (гуноҳини) иқрор қилган, аммо ўзидан мол топилмаган бир ўғри келтирилди. Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам) унга: «Сени ўғирлик қилган деб ўйламайман,» дедилар. У: «Йўқ, (ўғирладим),» деди. (Расулуллаҳ): «Уни олиб боринглар ва (қўлини) кесинглар, сўнгра уни қайтариб келтиринглар,» дедилар. Улар уни(нг қўлини) кесиб, сўнгра қайтариб келтиришди. Шунда (Расулуллаҳ) унга: «Астағфируллаҳа ва атубу илайҳи (Аллаҳдан мағфират сўрайман ва Унга тавба қиламан) деб айт,» дедилар. У: «Астағфируллаҳа ва атубу илайҳи,» деди. (Расулуллаҳ): «Аллаҳим, унинг тавбасини қабул қил,» дедилар.

4878-ҳадис

أَخْبَرَنَا هِلاَلُ بْنُ الْعَلاَءِ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ أُمَيَّةَ، أَنَّ رَجُلاً، سَرَقَ بُرْدَةً لَهُ فَرَفَعَهُ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَأَمَرَ بِقَطْعِهِ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَدْ تَجَاوَزْتُ عَنْهُ ‏.‏ فَقَالَ ‏ "‏ أَبَا وَهْبٍ أَفَلاَ كَانَ قَبْلَ أَنْ تَأْتِيَنَا بِهِ ‏"‏ ‏.‏ فَقَطَعَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏

Бизга Ҳилол ибн ал-Алў хабар бериб, деди: менга отам ривоят қилди, у деди: бизга Язид ибн Зурайъ ривоят қилди, у Саиддан, у Қатодадан, у Атодан, у Сафвон ибн Умайядан (ривоят қилдики): бир киши унинг бир бурдасини (чопон-ридосини) ўғирлади. У уни Набий (соллаллаҳу алайҳи васаллам)га кўтариб келди, (Набий) унинг (қўлини) кесишга буюрдилар. Шунда (Сафвон): «Ё Расулуллаҳ, мен ундан кечдим,» деди. (Набий): «Эй Абу Ваҳб, буни бизнинг олдимизга келтиришингдан олдин (қилсанг бўлмасмиди)?» дедилар. Сўнгра Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам) унинг (қўлини) кестирдилар.

4879-ҳадис

أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ حَنْبَلٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ طَارِقِ بْنِ مُرَقَّعٍ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ أُمَيَّةَ، أَنَّ رَجُلاً، سَرَقَ بُرْدَةً فَرَفَعَهُ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَأَمَرَ بِقَطْعِهِ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَدْ تَجَاوَزْتُ عَنْهُ ‏.‏ قَالَ ‏ "‏ فَلَوْلاَ كَانَ هَذَا قَبْلَ أَنْ تَأْتِيَنِي بِهِ يَا أَبَا وَهْبٍ ‏"‏ ‏.‏ فَقَطَعَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏

Менга Абдуллоҳ ибн Аҳмад ибн Муҳаммад ибн Ҳанбал хабар бериб, деди: менга отам ривоят қилди, у деди: бизга Муҳаммад ибн Жаъфар ривоят қилди, у деди: бизга Саид ривоят қилди, у Қатодадан, у Атодан, у Ториқ ибн Мураққаъдан, у Сафвон ибн Умайядан (ривоят қилдики): бир киши бир бурдани (чопон-ридони) ўғирлади. У уни Набий (соллаллаҳу алайҳи васаллам)га кўтариб келди, (Набий) унинг (қўлини) кесишга буюрдилар. Шунда (Сафвон): «Ё Расулуллаҳ, мен ундан кечдим,» деди. (Набий): «Эй Абу Ваҳб, буни менга келтиришингдан олдин (қилсанг) бўлмасмиди?» дедилар. Сўнгра Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам) унинг (қўлини) кестирдилар.

4880-ҳадис

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمِ بْنِ نُعَيْمٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا حِبَّانُ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ، عَنِ الأَوْزَاعِيِّ، قَالَ حَدَّثَنِي عَطَاءُ بْنُ أَبِي رَبَاحٍ، أَنَّ رَجُلاً، سَرَقَ ثَوْبًا فَأُتِيَ بِهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَمَرَ بِقَطْعِهِ فَقَالَ الرَّجُلُ يَا رَسُولَ اللَّهِ هُوَ لَهُ ‏.‏ قَالَ ‏ "‏ فَهَلاَّ قَبْلَ الآنَ ‏"‏ ‏.‏

Бизга Муҳаммад ибн Ҳотим ибн Нуъайм хабар бериб, деди: бизга Ҳиббон хабар берди, у деди: бизга Абдуллоҳ ривоят қилди, у ал-Авзўийдан (ривоят қилиб), деди: менга Ато ибн Абу Рабоҳ ривоят қилдики: бир киши бир тўнни ўғирлади ва у Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам)нинг ҳузурларига келтирилди. (Расулуллаҳ) унинг (қўлини) кесишга буюрдилар. Шунда у киши: «Ё Расулуллаҳ, у (тўн) унга (қолаверсин),» деди. (Расулуллаҳ): «Ҳозирдан олдин (айтсанг бўлмасмиди)?» дедилар.

4881-ҳадис

أَخْبَرَنِي هِلاَلُ بْنُ الْعَلاَءِ، قَالَ حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ، قَالَ حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ، - هُوَ ابْنُ أَبِي بَشِيرٍ - قَالَ حَدَّثَنِي عِكْرِمَةُ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ أُمَيَّةَ، أَنَّهُ طَافَ بِالْبَيْتِ وَصَلَّى ثُمَّ لَفَّ رِدَاءً لَهُ مِنْ بُرْدٍ فَوَضَعَهُ تَحْتَ رَأْسِهِ فَنَامَ فَأَتَاهُ لِصٌّ فَاسْتَلَّهُ مِنْ تَحْتِ رَأْسِهِ فَأَخَذَهُ فَأَتَى بِهِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ إِنَّ هَذَا سَرَقَ رِدَائِي ‏.‏ فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَسَرَقْتَ رِدَاءَ هَذَا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ نَعَمْ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ اذْهَبَا بِهِ فَاقْطَعَا يَدَهُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ صَفْوَانُ مَا كُنْتُ أُرِيدُ أَنْ تُقْطَعَ يَدُهُ فِي رِدَائِي ‏.‏ فَقَالَ لَهُ ‏"‏ فَلَوْ مَا قَبْلَ هَذَا ‏"‏ ‏.‏ خَالَفَهُ أَشْعَثُ بْنُ سَوَّارٍ ‏.‏

Менга Ҳилол ибн ал-Алў хабар бериб, деди: бизга Ҳусайн ривоят қилди, у деди: бизга Зуҳайр ривоят қилди, у деди: бизга Абдулмалик — у ибн Абу Баширдир — ривоят қилди, у деди: менга Икрима ривоят қилди, у Сафвон ибн Умайядан (ривоят қилдики): у Байтни (Каъбани) тавоф қилиб, намоз ўқиди, сўнгра бурддан (қилинган) бир ридосини ўраб, уни бошининг остига қўйиб ухлади. Бир ўғри келиб, уни бошининг остидан суғуриб олди. (Сафвон) уни ушлаб, Набий (соллаллаҳу алайҳи васаллам)нинг ҳузурларига келтириб: «Бу менинг ридомни ўғирлади,» деди. Шунда Набий (соллаллаҳу алайҳи васаллам) унга: «Сен бу кишининг ридосини ўғирладингми?» дедилар. У: «Ҳа,» деди. (Набий): «Уни олиб боринглар ва қўлини кесинглар,» дедилар. Сафвон: «Менинг ридом учун унинг қўли кесилишини истамагандим,» деди. (Набий) унга: «Бундан олдин (айтсанг бўлмасмиди)?» дедилар. (Бу ривоятда) Ашъас ибн Саввор унга мухолафат қилди.

4882-ҳадис

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ هِشَامٍ، - يَعْنِي ابْنَ أَبِي خِيَرَةَ - قَالَ حَدَّثَنَا الْفَضْلُ، - يَعْنِي ابْنَ الْعَلاَءِ الْكُوفِيَّ - قَالَ حَدَّثَنَا أَشْعَثُ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ كَانَ صَفْوَانُ نَائِمًا فِي الْمَسْجِدِ وَرِدَاؤُهُ تَحْتَهُ فَسُرِقَ فَقَامَ وَقَدْ ذَهَبَ الرَّجُلُ فَأَدْرَكَهُ فَأَخَذَهُ فَجَاءَ بِهِ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَأَمَرَ بِقَطْعِهِ قَالَ صَفْوَانُ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا بَلَغَ رِدَائِي أَنْ يُقْطَعَ فِيهِ رَجُلٌ ‏.‏ قَالَ ‏ "‏ هَلاَّ كَانَ هَذَا قَبْلَ أَنْ تَأْتِيَنَا بِهِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَشْعَثُ ضَعِيفٌ ‏.‏

Бизга Муҳаммад ибн Ҳишом — яъни ибн Абу Хияра — хабар бериб, деди: бизга ал-Фазл — яъни ибн ал-Алў ал-Куфий — ривоят қилди, у деди: бизга Ашъас ривоят қилди, у Икримадан, у ибн Аббосдан (ривоят қилиб), деди: «Сафвон масжидда ухлаб ётган эди, ридоси эса остида эди. У ўғирланди. У турди, ҳолбуки у киши (ўғри) кетиб қолган эди. (Сафвон) унга етиб олиб, уни ушлади ва уни Набий (соллаллаҳу алайҳи васаллам)нинг ҳузурларига келтирди. (Набий) унинг (қўлини) кесишга буюрдилар. Сафвон: «Ё Расулуллаҳ, менинг ридом унинг учун бир кишининг (қўли) кесиладиган даражага етмайди,» деди. (Набий): «Буни бизнинг олдимизга келтиришингдан олдин (қилсанг бўлмасмиди)?» дедилар.» Абу Абдурраҳмон (Насоий) деди: Ашъас заифдир.

4883-ҳадис

أَخْبَرَنِي أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ حَكِيمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَمْرٌو، عَنْ أَسْبَاطٍ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ أُخْتِ، صَفْوَانَ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ أُمَيَّةَ، قَالَ كُنْتُ نَائِمًا فِي الْمَسْجِدِ عَلَى خَمِيصَةٍ لِي ثَمَنُهَا ثَلاَثُونَ دِرْهَمًا فَجَاءَ رَجُلٌ فَاخْتَلَسَهَا مِنِّي فَأُخِذَ الرَّجُلُ فَأُتِيَ بِهِ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَأَمَرَ بِهِ لِيُقْطَعَ فَأَتَيْتُهُ فَقُلْتُ أَتَقْطَعُهُ مِنْ أَجْلِ ثَلاَثِينَ دِرْهَمًا أَنَا أَبِيعُهُ وَأُنْسِئُهُ ثَمَنَهَا ‏.‏ قَالَ ‏ "‏ فَهَلاَّ كَانَ هَذَا قَبْلَ أَنْ تَأْتِيَنِي بِهِ ‏"‏ ‏.‏

Менга Аҳмад ибн Усмон ибн Ҳакийм хабар берди, у деди: бизга Амр ривоят қилди, Асботдан, у Симокдан, у Сафвоннинг жияни Ҳумайд ибн Ухтидан, у Сафвон ибн Умайядан (ривоят қилдики), у деди: «Мен масжидда ўзимнинг хамисамга (гулли тўнимга) — нархи ўттиз дирҳам эди — ўралиб ухлаб ётган эдим. Бир киши келиб уни мендан ўғирлаб қочди. Сўнг у киши тутилди ва Набий (соллаллаҳу алайҳи васаллам) ҳузурига келтирилди. У (Набий соллаллаҳу алайҳи васаллам) унинг (қўлини) кесишга буюрдилар. Мен у зотнинг олдига келдим ва: «Уни ўттиз дирҳам учун кесасизми? Мен уни унга сотаман ва нархини кейинроқ тўлашга муҳлат бераман,» дедим. У: «Буни менга келтиришингдан олдин қилсанг бўлмасмиди?» дедилар.»

4884-ҳадис

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحِيمِ، قَالَ حَدَّثَنَا أَسَدُ بْنُ مُوسَى، قَالَ حَدَّثَنَا - وَذَكَرَ، - حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ أُمَيَّةَ، أَنَّهُ سُرِقَتْ خَمِيصَتُهُ مِنْ تَحْتِ رَأْسِهِ وَهُوَ نَائِمٌ فِي مَسْجِدِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَأَخَذَ اللِّصَّ فَجَاءَ بِهِ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَأَمَرَ بِقَطْعِهِ فَقَالَ صَفْوَانُ أَتَقْطَعُهُ قَالَ ‏ "‏ فَهَلاَّ قَبْلَ أَنْ تَأْتِيَنِي بِهِ تَرَكْتَهُ ‏"‏ ‏.‏

Бизга Муҳаммад ибн Абдуллоҳ ибн Абдурраҳим хабар берди, у деди: бизга Асад ибн Мусо ривоят қилди, у деди: бизга ривоят қилди — ва у (рови) эслатди — Ҳаммод ибн Салама, Амр ибн Дийнордан, у Товусдан, у Сафвон ибн Умайядан (ривоят қилдики), у Набий (соллаллаҳу алайҳи васаллам) масжидида ухлаб ётганида бошининг остидан унинг хамисаси (гулли тўни) ўғирланди. У ўғрини тутиб, уни Набий (соллаллаҳу алайҳи васаллам) ҳузурига келтирди. У (Набий соллаллаҳу алайҳи васаллам) унинг (қўлини) кесишга буюрдилар. Сафвон: «Уни кесасизми?» деди. У: «Буни менга келтиришингдан олдин уни қўйиб юборсанг бўлмасмиди?» дедилар.»

4885-ҳадис

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ هَاشِمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ تَعَافَوُا الْحُدُودَ قَبْلَ أَنْ تَأْتُونِي بِهِ فَمَا أَتَانِي مِنْ حَدٍّ فَقَدْ وَجَبَ ‏"‏ ‏.‏

Бизга Муҳаммад ибн Ҳошим хабар берди, у деди: бизга ал-Валид ривоят қилди, у деди: бизга ибн Журайж ривоят қилди, Амр ибн Шуайбдан, у отасидан, у бобосидан, у Набий (соллаллаҳу алайҳи васаллам)дан (ривоят қилдики), у: «Ҳадларни (жазога лойиқ ишларни) менга келтиришингиздан олдин ўзаро авф этинг (кечиринг). Менга қайси ҳад (иши) етиб келса, у (жазо) вожиб бўлади,» дедилар.»

4886-ҳадис

قَالَ الْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ، عَنِ ابْنِ وَهْبٍ، قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ جُرَيْجٍ، يُحَدِّثُ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ تَعَافَوُا الْحُدُودَ فِيمَا بَيْنَكُمْ فَمَا بَلَغَنِي مِنْ حَدٍّ فَقَدْ وَجَبَ ‏"‏ ‏.‏

ал-Ҳорис ибн Мискин — унга (ушбу ҳадис) қироат қилиниб, мен ҳам эшитиб турардим — ибн Ваҳбдан (ривоят қилди), у деди: мен ибн Журайждан эшитдим, у Амр ибн Шуайбдан ривоят қиларди, у отасидан, у Абдуллоҳ ибн Амрдан (ривоят қилдики), Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам): «Ҳадларни (жазога лойиқ ишларни) ўзаро ораларингизда авф этинг (кечиринг). Менга қайси ҳад (иши) етиб келса, у (жазо) вожиб бўлади,» дедилар.»

4887-ҳадис

أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ أَنْبَأَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، رضى الله عنهما أَنَّ امْرَأَةً، مَخْزُومِيَّةً كَانَتْ تَسْتَعِيرُ الْمَتَاعَ فَتَجْحَدُهُ فَأَمَرَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِقَطْعِ يَدِهَا ‏.‏

Бизга Маҳмуд ибн Ғайлон хабар берди, у деди: бизга Абдурраззоқ ривоят қилди, у деди: бизга Маъмар хабар берди, Айюбдан, у Нофеъдан, у ибн Умар (розияллаҳу анҳумо)дан (ривоят қилдики), махзумий бир аёл асбоб-анжом (нарса) қарз олиб, кейин уни инкор қилар эди. Шу сабабли Набий (соллаллаҳу алайҳи васаллам) унинг қўлини кесишга буюрдилар.

4888-ҳадис

أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ أَنْبَأَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، رضى الله عنهما قَالَ كَانَتِ امْرَأَةٌ مَخْزُومِيَّةٌ تَسْتَعِيرُ مَتَاعًا عَلَى أَلْسِنَةِ جَارَاتِهَا وَتَجْحَدُهُ فَأَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِقَطْعِ يَدِهَا ‏.‏

Бизга Ишоқ ибн Иброҳим хабар берди, у деди: бизга Абдурраззоқ хабар берди, у деди: бизга Маъмар хабар берди, Айюбдан, у Нофеъдан, у ибн Умар (розияллаҳу анҳумо)дан (ривоят қилдики), у деди: «Махзумий бир аёл ўз қўшниларининг тилидан (уларнинг номидан) асбоб-анжом (нарса) қарз олиб, кейин уни инкор қилар эди. Шу сабабли Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам) унинг қўлини кесишга буюрдилар.»

4889-ҳадис

أَخْبَرَنَا عُثْمَانُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنِي الْحَسَنُ بْنُ حَمَّادٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ هَاشِمٍ الْجَنْبِيُّ أَبُو مَالِكٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، رضى الله عنهما أَنَّ امْرَأَةً، كَانَتْ تَسْتَعِيرُ الْحُلِيَّ لِلنَّاسِ ثُمَّ تُمْسِكُهُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لِتَتُبْ هَذِهِ الْمَرْأَةُ إِلَى اللَّهِ وَرَسُولِهِ وَتَرُدَّ مَا تَأْخُذُ عَلَى الْقَوْمِ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ قُمْ يَا بِلاَلُ فَخُذْ بِيَدِهَا فَاقْطَعْهَا ‏"‏ ‏.‏

Бизга Усмон ибн Абдуллоҳ хабар берди, у деди: менга ал-Ҳасан ибн Ҳаммод ривоят қилди, у деди: бизга Амр ибн Ҳошим ал-Жанбий Абу Молик ривоят қилди, Убайдуллоҳ ибн Умардан, у Нофеъдан, у ибн Умар (розияллаҳу анҳумо)дан (ривоят қилдики), бир аёл одамлардан зеб-зийнат (тақинчоқ) қарз олиб, кейин уни ушлаб қолар (қайтармас) эди. Шунда Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам): «Бу аёл Аллаҳга ва Унинг Расулига тавба қилсин ва олган нарсасини қавмга (эгаларига) қайтарсин,» дедилар. Сўнг Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам): «Тур, эй Билол, унинг қўлидан ушла ва уни кес,» дедилар.

4890-ҳадис

أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْخَلِيلِ، عَنْ شُعَيْبِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ امْرَأَةً، كَانَتْ تَسْتَعِيرُ الْحُلِيَّ فِي زَمَانِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَاسْتَعَارَتْ مِنْ ذَلِكَ حُلِيًّا فَجَمَعَتْهُ ثُمَّ أَمْسَكَتْهُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لِتَتُبْ هَذِهِ الْمَرْأَةُ وَتُؤَدِّي مَا عِنْدَهَا ‏"‏ ‏.‏ مِرَارًا فَلَمْ تَفْعَلْ فَأَمَرَ بِهَا فَقُطِعَتْ ‏.‏

Менга Муҳаммад ибн ал-Халийл хабар берди, Шуайб ибн Ишоқдан, у Убайдуллоҳдан, у Нофеъдан (ривоят қилдики), бир аёл Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам) замонида зеб-зийнат (тақинчоқ) қарз олар эди. У шундан зеб-зийнат қарз олиб, уни тўплаб, кейин уни ушлаб қолди (қайтармади). Шунда Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам): «Бу аёл тавба қилсин ва ўзидаги нарсани топширсин (қайтарсин),» деб бир неча бор (айтдилар), бироқ у (қайтариб) қилмади. Шу сабабли у (зот) унинг ҳақида буйруқ бердилар ва унинг (қўли) кесилди.

4891-ҳадис

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَعْدَانَ بْنِ عِيسَى، قَالَ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ أَعْيَنَ، قَالَ حَدَّثَنَا مَعْقِلٌ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، أَنَّ امْرَأَةً، مِنْ بَنِي مَخْزُومٍ سَرَقَتْ فَأُتِيَ بِهَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَعَاذَتْ بِأُمِّ سَلَمَةَ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لَوْ كَانَتْ فَاطِمَةَ بِنْتَ مُحَمَّدٍ لَقَطَعْتُ يَدَهَا ‏"‏ ‏.‏ فَقُطِعَتْ يَدُهَا ‏.‏

Бизга Муҳаммад ибн Маъдон ибн Ийсо хабар берди, у деди: бизга ал-Ҳасан ибн Аъян ривоят қилди, у деди: бизга Маъқил ривоят қилди, Абуз-Зубайрдан, у Жобирдан (ривоят қилдики), Бану Махзумдан бир аёл ўғирлик қилди ва у Набий (соллаллаҳу алайҳи васаллам) ҳузурига келтирилди. У (аёл) Умму Саламадан (ҳимоя) паноҳ сўради. Шунда Набий (соллаллаҳу алайҳи васаллам): «Агар (ўғирлаган) Муҳаммаднинг қизи Фотима бўлганида ҳам, мен унинг қўлини кесган бўлардим,» дедилар. Сўнг унинг қўли кесилди.

4892-ҳадис

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، أَنَّ امْرَأَةً، مِنْ بَنِي مَخْزُومٍ اسْتَعَارَتْ حُلِيًّا عَلَى لِسَانِ أُنَاسٍ فَجَحَدَتْهَا فَأَمَرَ بِهَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَقُطِعَتْ ‏.‏

Бизга Муҳаммад ибн ал-Мусанно хабар берди, у деди: бизга Муоз ибн Ҳишом ривоят қилди, у деди: менга отам ривоят қилди, Қатодадан, у Саид ибн Язиддан, у Саид ибн ал-Мусайябдан (ривоят қилдики), Бану Махзумдан бир аёл одамларнинг тилидан (уларнинг номидан) зеб-зийнат (тақинчоқ) қарз олиб, кейин уни инкор қилди. Шу сабабли Набий (соллаллаҳу алайҳи васаллам) унинг ҳақида буйруқ бердилар ва у (нинг қўли) кесилди.

4893-ҳадис

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ، قَالَ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، قَالَ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي عَاصِمٍ، أَنَّ سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيَّبِ، حَدَّثَهُ نَحْوَهُ، ‏.‏

Бизга Муҳаммад ибн ал-Мусанно хабар берди, у деди: бизга Абдуссамад ривоят қилди, у деди: бизга Ҳаммом ривоят қилди, у деди: бизга Қатода ривоят қилди, Довуд ибн Абу Осимдан (ривоят қилдики), Саид ибн ал-Мусайяб унга шунга ўхшашини ривоят қилди.

4894-ҳадис

أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ أَنْبَأَنَا سُفْيَانُ، قَالَ كَانَتْ مَخْزُومِيَّةٌ تَسْتَعِيرُ مَتَاعًا وَتَجْحَدُهُ فَرُفِعَتْ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَكُلِّمَ فِيهَا فَقَالَ ‏ "‏ لَوْ كَانَتْ فَاطِمَةَ لَقَطَعْتُ يَدَهَا ‏"‏ ‏.‏ قِيلَ لِسُفْيَانَ مَنْ ذَكَرَهُ قَالَ أَيُّوبُ بْنُ مُوسَى عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ إِنْ شَاءَ اللَّهُ تَعَالَى ‏.‏

Бизга Ишоқ ибн Иброҳим хабар берди, у деди: бизга Суфён хабар берди, у деди: «Махзумий бир аёл асбоб-анжом (нарса) қарз олиб, кейин уни инкор қилар эди. Сўнг у Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам) ҳузурига келтирилди ва унинг ҳақида (афв сўраб) гапирилди. Шунда у: «Агар (у) Фотима бўлганида ҳам, мен унинг қўлини кесган бўлардим,» дедилар.» Суфёнга: «Уни ким ривоят қилди?» дейилди. У: «Айюб ибн Мусо, Зуҳрийдан, у Урвадан, у Оишадан — иншааллоҳ,» деди.

4895-ҳадис

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَيُّوبَ بْنِ مُوسَى، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ امْرَأَةً، سَرَقَتْ فَأُتِيَ بِهَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَقَالُوا مَنْ يَجْتَرِئُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلاَّ أَنْ يَكُونَ أُسَامَةَ فَكَلَّمُوا أُسَامَةَ فَكَلَّمَهُ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ يَا أُسَامَةُ إِنَّمَا هَلَكَتْ بَنُو إِسْرَائِيلَ حِينَ كَانُوا إِذَا أَصَابَ الشَّرِيفُ فِيهِمُ الْحَدَّ تَرَكُوهُ وَلَمْ يُقِيمُوا عَلَيْهِ وَإِذَا أَصَابَ الْوَضِيعُ أَقَامُوا عَلَيْهِ لَوْ كَانَتْ فَاطِمَةَ بِنْتَ مُحَمَّدٍ لَقَطَعْتُهَا ‏"‏ ‏.‏

Бизга Муҳаммад ибн Мансур хабар берди, у деди: бизга Суфён ривоят қилди, Айюб ибн Мусодан, у Зуҳрийдан, у Урвадан, у Оишадан (ривоят қилдики), бир аёл ўғирлик қилди ва у Набий (соллаллаҳу алайҳи васаллам) ҳузурига келтирилди. (Одамлар): «Усома бўлмаса, Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам)га ким журъат қила олади?» дедилар. Сўнг улар Усома билан гаплашдилар, у эса у (зот) билан гаплашди. Шунда Набий (соллаллаҳу алайҳи васаллам): «Эй Усома, Бани Исроил шунинг учун ҳалок бўлганлар: улар орасида бир шарафли (зодагон) киши ҳад (жазога лойиқ жиноят) содир этса, уни қўйиб юборар, унга (жазони) татбиқ этмас эдилар; пасткаш (оддий) киши (жиноят) содир этса, унга (жазони) татбиқ этар эдилар. Агар (ўғирлаган) Муҳаммаднинг қизи Фотима бўлганида ҳам, мен уни (унинг қўлини) кесган бўлардим,» дедилар.

4896-ҳадис

أَخْبَرَنَا رِزْقُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَيُّوبَ بْنِ مُوسَى، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ أُتِيَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِسَارِقٍ فَقَطَعَهُ قَالُوا مَا كُنَّا نُرِيدُ أَنْ يَبْلُغَ مِنْهُ هَذَا ‏.‏ قَالَ ‏ "‏ لَوْ كَانَتْ فَاطِمَةَ لَقَطَعْتُهَا ‏"‏ ‏.‏

Бизга Ризқуллоҳ ибн Мусо хабар берди, у деди: бизга Суфён ривоят қилди, Айюб ибн Мусодан, у Зуҳрийдан, у Урвадан, у Оишадан (ривоят қилдики), у деди: «Набий (соллаллаҳу алайҳи васаллам) ҳузурига бир ўғри келтирилди ва у (зот) унинг (қўлини) кесдилар. (Одамлар): «Биз бунинг бу даражага етишини истамаган эдик,» дедилар. У: «Агар (у) Фотима бўлганида ҳам, мен уни (унинг қўлини) кесган бўлардим,» дедилар.»

4897-ҳадис

أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ سَعِيدِ بْنِ مَسْرُوقٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا بْنِ أَبِي زَائِدَةَ، عَنْ سُفْيَانَ بْنِ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ امْرَأَةً، سَرَقَتْ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالُوا مَا نُكَلِّمُهُ فِيهَا مَا مِنْ أَحَدٍ يُكَلِّمُهُ إِلاَّ حِبُّهُ أُسَامَةُ ‏.‏ فَكَلَّمَهُ فَقَالَ ‏ "‏ يَا أُسَامَةُ إِنَّ بَنِي إِسْرَائِيلَ هَلَكُوا بِمِثْلِ هَذَا كَانَ إِذَا سَرَقَ فِيهِمُ الشَّرِيفُ تَرَكُوهُ وَإِنْ سَرَقَ فِيهِمُ الدُّونُ قَطَعُوهُ وَإِنَّهَا لَوْ كَانَتْ فَاطِمَةَ بِنْتَ مُحَمَّدٍ لَقَطَعْتُهَا ‏"‏ ‏.‏

Бизга Али ибн Саид ибн Масруқ хабар берди, у деди: бизга Яҳё ибн Закарийя ибн Абу Зоида ривоят қилди, Суфён ибн Уяйнадан, у Зуҳрийдан, у Урвадан, у Оишадан (ривоят қилдики), бир аёл Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам) замонида ўғирлик қилди. (Одамлар): «Биз унинг ҳақида у (зот) билан гаплашолмаймиз; унинг суюкли (севимлиси) Усомадан бошқа ҳеч ким у зот билан гаплаша олмайди,» дедилар. Сўнг (Усома) у зот билан гаплашди. Шунда у: «Эй Усома, Бани Исроил ана шунга ўхшаш (иш) сабабли ҳалок бўлганлар: улар орасида шарафли (зодагон) киши ўғирлик қилса, уни қўйиб юборар, улар орасида пасткаш (оддий) киши ўғирлик қилса, унинг (қўлини) кесар эдилар. Албатта, агар (ўғирлаган) Муҳаммаднинг қизи Фотима бўлганида ҳам, мен уни (унинг қўлини) кесган бўлардим,» дедилар.

4898-ҳадис

أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ بَكَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ شُعَيْبٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبِي، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتِ اسْتَعَارَتِ امْرَأَةٌ عَلَى أَلْسِنَةِ أُنَاسٍ يُعْرَفُونَ - وَهِيَ لاَ تُعْرَفُ - حُلِيًّا فَبَاعَتْهُ وَأَخَذَتْ ثَمَنَهُ فَأُتِيَ بِهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَسَعَى أَهْلُهَا إِلَى أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ فَكَلَّمَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِيهَا فَتَلَوَّنَ وَجْهُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ يُكَلِّمُهُ ثُمَّ قَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَتَشْفَعُ إِلَىَّ فِي حَدٍّ مِنْ حُدُودِ اللَّهِ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ أُسَامَةُ اسْتَغْفِرْ لِي يَا رَسُولَ اللَّهِ ‏.‏ ثُمَّ قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَشِيَّتَئِذٍ فَأَثْنَى عَلَى اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ بِمَا هُوَ أَهْلُهُ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ أَمَّا بَعْدُ فَإِنَّمَا هَلَكَ النَّاسُ قَبْلَكُمْ أَنَّهُمْ كَانُوا إِذَا سَرَقَ الشَّرِيفُ فِيهِمْ تَرَكُوهُ وَإِذَا سَرَقَ الضَّعِيفُ فِيهِمْ أَقَامُوا عَلَيْهِ الْحَدَّ وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ لَوْ أَنَّ فَاطِمَةَ بِنْتَ مُحَمَّدٍ سَرَقَتْ لَقَطَعْتُ يَدَهَا ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ قَطَعَ تِلْكَ الْمَرْأَةَ ‏.‏

Бизга Имрон ибн Баккор хабар берди, у деди: бизга Бишр ибн Шуайб ривоят қилди, у деди: менга отам хабар берди, Зуҳрийдан, у Урвадан, у Оишадан (ривоят қилдики), у деди: «Бир аёл — ўзи танилмас (номаълум) бўлиб, таниқли одамларнинг номидан — зеб-зийнат (тақинчоқ) қарз олди, сўнг уни сотиб, нархини (пулини) олди. Сўнг у Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам) ҳузурига келтирилди. Унинг оиласи Усома ибн Зайднинг олдига югурдилар (ёрдам сўрадилар) ва у (Усома) унинг ҳақида Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам) билан гаплашди. (Усома) гапириб турганида Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам)нинг юзи ўзгарди. Сўнг Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам) унга: «Аллаҳнинг ҳадларидан (белгиланган жазоларидан) бири ҳақида менга шафоат (орага тушиб сўров) қиляпсанми?» дедилар. Усома: «Мен учун (Аллаҳдан) мағфират сўранг, эй Расулуллоҳ,» деди. Сўнг Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам) ўша кечқурун ўринларидан туриб, Аллаҳ азза ва жаллага У лойиқ бўлган (мақтов) билан ҳамд айтдилар, сўнг: «Аммо баъд, сизлардан олдинги одамлар шунинг учун ҳалок бўлдилар: улар орасида шарафли (зодагон) киши ўғирлик қилса, уни қўйиб юборар, улар орасида заиф (оддий) киши ўғирлик қилса, унга ҳадни (жазони) татбиқ этар эдилар. Муҳаммаднинг жони қўлида бўлган Зотга қасамки, агар Муҳаммаднинг қизи Фотима ўғирлик қилганида ҳам, мен албатта унинг қўлини кесган бўлардим,» дедилар. Сўнг ўша аёлнинг (қўлини) кесдилар.»

4899-ҳадис

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ قُرَيْشًا، أَهَمَّهُمْ شَأْنُ الْمَخْزُومِيَّةِ الَّتِي سَرَقَتْ فَقَالُوا مَنْ يُكَلِّمُ فِيهَا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالُوا وَمَنْ يَجْتَرِئُ عَلَيْهِ إِلاَّ أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ حِبُّ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَكَلَّمَهُ أُسَامَةُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَتَشْفَعُ فِي حَدٍّ مِنْ حُدُودِ اللَّهِ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ قَامَ فَخَطَبَ فَقَالَ ‏"‏ إِنَّمَا هَلَكَ الَّذِينَ قَبْلَكُمْ أَنَّهُمْ كَانُوا إِذَا سَرَقَ فِيهِمُ الشَّرِيفُ تَرَكُوهُ وَإِذَا سَرَقَ فِيهِمُ الضَّعِيفُ أَقَامُوا عَلَيْهِ الْحَدَّ وَايْمُ اللَّهِ لَوْ أَنَّ فَاطِمَةَ بِنْتَ مُحَمَّدٍ سَرَقَتْ لَقَطَعْتُ يَدَهَا ‏"‏ ‏.‏

Бизга Қутайба хабар берди, у деди: бизга ал-Лайс ривоят қилди, ибн Шиҳобдан, у Урвадан, у Оишадан (ривоят қилдики), ўғирлик қилган махзумий аёлнинг иши Қурайшни ташвишга солди. Улар: «Унинг ҳақида Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам) билан ким гаплашади?» дедилар. (Яна) улар: «Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам)нинг суюкли (севимлиси) Усома ибн Зайддан бошқа унга (гаплашишга) ким журъат қила олади?» дедилар. Сўнг Усома у зот билан гаплашди. Шунда Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам): «Аллаҳнинг ҳадларидан (белгиланган жазоларидан) бири ҳақида шафоат (орага тушиб сўров) қиляпсанми?» дедилар. Сўнг (у зот) ўринларидан туриб хутба қилдилар ва: «Сизлардан олдингилар шунинг учун ҳалок бўлдилар: улар орасида шарафли (зодагон) киши ўғирлик қилса, уни қўйиб юборар, улар орасида заиф (оддий) киши ўғирлик қилса, унга ҳадни (жазони) татбиқ этар эдилар. Аллаҳга қасамки, агар Муҳаммаднинг қизи Фотима ўғирлик қилганида ҳам, мен албатта унинг қўлини кесган бўлардим,» дедилар.

4900-ҳадис

أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الْجَوَّابِ، قَالَ حَدَّثَنَا عَمَّارُ بْنُ رُزَيْقٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أُمَيَّةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ سَرَقَتِ امْرَأَةٌ مِنْ قُرَيْشٍ مِنْ بَنِي مَخْزُومٍ فَأُتِيَ بِهَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَقَالُوا مَنْ يُكَلِّمُهُ فِيهَا قَالُوا أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ ‏.‏ فَأَتَاهُ فَكَلَّمَهُ فَزَبَرَهُ وَقَالَ ‏ "‏ إِنَّ بَنِي إِسْرَائِيلَ كَانُوا إِذَا سَرَقَ فِيهِمُ الشَّرِيفُ تَرَكُوهُ وَإِذَا سَرَقَ الْوَضِيعُ قَطَعُوهُ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَوْ أَنَّ فَاطِمَةَ بِنْتَ مُحَمَّدٍ سَرَقَتْ لَقَطَعْتُهَا ‏"‏ ‏.‏

Бизга Абу Бакр ибн Ишоқ хабар берди, у деди: бизга Абул-Жаввоб ривоят қилди, у деди: бизга Аммор ибн Рузайқ ривоят қилди, Муҳаммад ибн Абдурраҳмон ибн Абу Лайладан, у Исмоил ибн Умайядан, у Муҳаммад ибн Муслимдан, у Урвадан, у Оишадан (ривоят қилдики), у деди: «Қурайшдан, Бану Махзумдан бир аёл ўғирлик қилди ва у Набий (соллаллаҳу алайҳи васаллам) ҳузурига келтирилди. (Одамлар): «Унинг ҳақида у зот билан ким гаплашади?» дедилар. Улар: «Усома ибн Зайд,» дедилар. Сўнг у (Усома) у зотнинг олдига келиб, у билан гаплашди. Шунда у (зот) уни жеркиб: «Бани Исроил орасида шарафли (зодагон) киши ўғирлик қилса, уни қўйиб юборар, пасткаш (оддий) киши ўғирлик қилса, унинг (қўлини) кесар эдилар. Жони қўлимда бўлган Зотга қасамки, агар Муҳаммаднинг қизи Фотима ўғирлик қилганида ҳам, мен уни (унинг қўлини) кесган бўлардим,» дедилар.»

4901-ҳадис

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَبَلَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى بْنِ أَعْيَنَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ رَاشِدٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ قُرَيْشًا، أَهَمَّهُمْ شَأْنُ الْمَخْزُومِيَّةِ الَّتِي سَرَقَتْ فَقَالُوا مَنْ يُكَلِّمُ فِيهَا قَالُوا مَنْ يَجْتَرِئُ عَلَيْهِ إِلاَّ أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ حِبُّ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ فَكَلَّمَهُ أُسَامَةُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إِنَّمَا هَلَكَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِكُمْ أَنَّهُمْ كَانُوا إِذَا سَرَقَ فِيهِمُ الشَّرِيفُ تَرَكُوهُ وَإِذَا سَرَقَ فِيهِمُ الضَّعِيفُ أَقَامُوا عَلَيْهِ الْحَدَّ وَايْمُ اللَّهِ لَوْ سَرَقَتْ فَاطِمَةُ بِنْتُ مُحَمَّدٍ لَقَطَعْتُ يَدَهَا ‏"‏ ‏.‏

Бизга Муҳаммад ибн Жабала хабар берди, у деди: бизга Муҳаммад ибн Мусо ибн Аъян ривоят қилди, у деди: бизга отам ривоят қилди, у Ишоқ ибн Рошиддан, у Зуҳрийдан, у Урвадан, у Оиша (розияллаҳу анҳо)дан (ривоят қилдики): Қурайш ўғирлик қилган Махзумий аёлнинг иши уларни ташвишга солди. Улар: «Бу ҳақда ким (Набий билан) гаплаша олади?» дедилар. (Бошқалар): «Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам)нинг суюкли (саҳобаси) Усома ибн Зайддан бошқа ким журъат қила олади?» дедилар. Шунда Усома у билан гаплашди. Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам): «Сиздан олдингилар шунинг учун ҳалок бўлганларки, улар орасида обрўли (киши) ўғирлик қилса, уни қўйиб юборар, кучсиз (киши) ўғирлик қилса, унга ҳад жазосини берар эдилар. Аллаҳга қасамки, агар Муҳаммаднинг қизи Фотима ўғирлик қилса, унинг ҳам қўлини кесган бўлардим,» дедилар.

4902-ҳадис

قَالَ الْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ، عَنِ ابْنِ وَهْبٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَنَّ عُرْوَةَ بْنَ الزُّبَيْرِ، أَخْبَرَهُ عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ امْرَأَةً، سَرَقَتْ فِي عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي غَزْوَةِ الْفَتْحِ فَأُتِيَ بِهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَكَلَّمَهُ فِيهَا أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ فَلَمَّا كَلَّمَهُ تَلَوَّنَ وَجْهُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَتَشْفَعُ فِي حَدٍّ مِنْ حُدُودِ اللَّهِ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ لَهُ أُسَامَةُ اسْتَغْفِرْ لِي يَا رَسُولَ اللَّهِ ‏.‏ فَلَمَّا كَانَ الْعَشِيُّ قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَثْنَى عَلَى اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ بِمَا هُوَ أَهْلُهُ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ أَمَّا بَعْدُ إِنَّمَا هَلَكَ النَّاسُ قَبْلَكُمْ أَنَّهُمْ كَانُوا إِذَا سَرَقَ فِيهِمُ الشَّرِيفُ تَرَكُوهُ وَإِذَا سَرَقَ فِيهِمُ الضَّعِيفُ أَقَامُوا عَلَيْهِ الْحَدَّ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَوْ أَنَّ فَاطِمَةَ بِنْتَ مُحَمَّدٍ سَرَقَتْ قَطَعْتُ يَدَهَا ‏"‏ ‏.‏

Ҳорис ибн Мискин — унга (китоб) ўқиб берилганда, мен ҳам эшитиб турардим — Ибн Ваҳбдан (ривоят қилди), у деди: менга Юнус хабар берди, у Ибн Шиҳобдан (ривоят қилдики), Урва ибн Зубайр унга Оиша (розияллаҳу анҳо)дан хабар бердики: Бир аёл Фатҳ ғазоти пайтида Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам) замонида ўғирлик қилди. Уни Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам) ҳузурига олиб келишди. Усома ибн Зайд унинг ҳақида (Набий билан) гаплашди. У гаплашгач, Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам)нинг юзи ўзгарди. Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам): «Аллаҳнинг ҳадларидан бир ҳад ҳақида шафоат қиляпсанми?» дедилар. Усома унга: «Мен учун (Аллаҳдан) мағфират сўранг, эй Аллаҳнинг Расули,» деди. Кечқурун бўлганида, Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам) ўринларидан туриб, Аллаҳ азза ва жаллага У лойиқ бўлган (ҳамд) билан сано айтдилар, сўнгра: «Аммо баъд, сиздан олдинги одамлар шунинг учун ҳалок бўлдиларки, улар орасида обрўли (киши) ўғирлик қилса, уни қўйиб юборар, кучсиз (киши) ўғирлик қилса, унга ҳад жазосини берар эдилар,» дедилар. Сўнгра: «Жоним қўлида бўлган Зот билан қасамки, агар Муҳаммаднинг қизи Фотима ўғирлик қилса, унинг қўлини кесган бўлардим,» дедилар.

4903-ҳадис

أَخْبَرَنَا سُوَيْدٌ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ، أَنَّ امْرَأَةً، سَرَقَتْ فِي عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي غَزْوَةِ الْفَتْحِ - مُرْسَلٌ - فَفَزِعَ قَوْمُهَا إِلَى أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ يَسْتَشْفِعُونَهُ - قَالَ عُرْوَةُ - فَلَمَّا كَلَّمَهُ أُسَامَةُ فِيهَا تَلَوَّنَ وَجْهُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏"‏ أَتُكَلِّمُنِي فِي حَدٍّ مِنْ حُدُودِ اللَّهِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أُسَامَةُ اسْتَغْفِرْ لِي يَا رَسُولَ اللَّهِ ‏.‏ فَلَمَّا كَانَ الْعَشِيُّ قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَطِيبًا فَأَثْنَى عَلَى اللَّهِ بِمَا هُوَ أَهْلُهُ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ أَمَّا بَعْدُ فَإِنَّمَا هَلَكَ النَّاسُ قَبْلَكُمْ أَنَّهُمْ كَانُوا إِذَا سَرَقَ فِيهِمُ الشَّرِيفُ تَرَكُوهُ وَإِذَا سَرَقَ فِيهِمُ الضَّعِيفُ أَقَامُوا عَلَيْهِ الْحَدَّ وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ لَوْ أَنَّ فَاطِمَةَ بِنْتَ مُحَمَّدٍ سَرَقَتْ لَقَطَعْتُ يَدَهَا ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ أَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِيَدِ تِلْكَ الْمَرْأَةِ فَقُطِعَتْ فَحَسُنَتْ تَوْبَتُهَا بَعْدَ ذَلِكَ ‏.‏ قَالَتْ عَائِشَةُ رضى الله عنها وَكَانَتْ تَأْتِينِي بَعْدَ ذَلِكَ فَأَرْفَعُ حَاجَتَهَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏

Бизга Сувайд хабар берди, у деди: бизга Абдуллоҳ хабар берди, у Юнусдан, у Зуҳрийдан (ривоят қилди), у деди: менга Урва ибн Зубайр хабар бердики: Бир аёл Фатҳ ғазоти пайтида Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам) замонида ўғирлик қилди — (бу) мурсал (ривоят). Унинг қавми Усома ибн Зайдга (югуриб) бориб, ундан шафоат сўрадилар. Урва деди: Усома унинг ҳақида (Набий билан) гаплашгач, Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам)нинг юзи ўзгарди ва: «Аллаҳнинг ҳадларидан бир ҳад ҳақида менга гапиряпсанми?» дедилар. Усома: «Мен учун (Аллаҳдан) мағфират сўранг, эй Аллаҳнинг Расули,» деди. Кечқурун бўлганида, Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам) хутба ўқиш учун туриб, Аллаҳга У лойиқ бўлган (ҳамд) билан сано айтдилар, сўнгра: «Аммо баъд, сиздан олдинги одамлар шунинг учун ҳалок бўлдиларки, улар орасида обрўли (киши) ўғирлик қилса, уни қўйиб юборар, кучсиз (киши) ўғирлик қилса, унга ҳад жазосини берар эдилар. Муҳаммаднинг жони қўлида бўлган Зот билан қасамки, агар Муҳаммаднинг қизи Фотима ўғирлик қилса, унинг қўлини кесган бўлардим,» дедилар. Сўнгра Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам) ўша аёлнинг қўлини (кесишга) буюрдилар ва у кесилди. Шундан кейин унинг тавбаси чиройли (самимий) бўлди. Оиша (розияллаҳу анҳо) деди: У шундан кейин олдимга келиб турар, мен унинг ҳожатини Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам)га етказардим.

4904-ҳадис

أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ، عَنْ عِيسَى بْنِ يَزِيدَ، قَالَ حَدَّثَنِي جَرِيرُ بْنُ يَزِيدَ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا زُرْعَةَ بْنَ عَمْرِو بْنِ جَرِيرٍ، يُحَدِّثُ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ حَدٌّ يُعْمَلُ فِي الأَرْضِ خَيْرٌ لأَهْلِ الأَرْضِ مِنْ أَنْ يُمْطَرُوا ثَلاَثِينَ صَبَاحًا ‏"‏ ‏.‏

Бизга Сувайд ибн Наср хабар берди, у деди: бизга Абдуллоҳ хабар берди, у Исо ибн Язиддан (ривоят қилди), у деди: менга Жарир ибн Язид ривоят қилдики, у Абу Зуръа ибн Амр ибн Жарирдан эшитди, у (эса) Абу Ҳурайра (розияллаҳу анҳу)дан эшитганини ривоят қилиб, у: Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам): «Ер юзида жорий қилинадиган бир ҳад, ер аҳли учун уларга ўттиз тонг ёмғир ёғдирилишидан кўра яхшироқдир,» дедилар, дер эди.

4905-ҳадис

أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ زُرَارَةَ، قَالَ أَنْبَأَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ عُبَيْدٍ، عَنْ جَرِيرِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ أَبِي زُرْعَةَ، قَالَ قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ إِقَامَةُ حَدٍّ بِأَرْضٍ خَيْرٌ لأَهْلِهَا مِنْ مَطَرِ أَرْبَعِينَ لَيْلَةً ‏.‏

Бизга Амр ибн Зуроро хабар берди, у деди: бизга Исмоил хабар берди, у деди: бизга Юнус ибн Убайд ривоят қилди, у Жарир ибн Язиддан, у Абу Зуръадан (ривоят қилди), у деди: Абу Ҳурайра (розияллаҳу анҳу): «Бир ерда ҳад жазосини жорий қилиш, унинг аҳли учун қирқ кеча ёмғир (ёғиши)дан кўра яхшироқдир,» деди.

4906-ҳадис

أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مَخْلَدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا حَنْظَلَةُ، قَالَ سَمِعْتُ نَافِعًا، قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ، يَقُولُ قَطَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي مِجَنٍّ قِيمَتُهُ خَمْسَةُ دَرَاهِمَ ‏.‏ كَذَا قَالَ ‏.‏

Бизга Абдулҳамид ибн Муҳаммад хабар берди, у деди: бизга Махлад ривоят қилди, у деди: бизга Ҳанзала ривоят қилди, у деди: мен Нофиъдан эшитдим, у деди: мен Абдуллоҳ ибн Умар (розияллаҳу анҳумо)дан эшитдим, у: «Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам) қиймати беш дирҳам бўлган қалқон (ўғирлангани) учун (ўғрининг қўлини) кесдилар,» дер эди. Шундай деди.

4907-ҳадис

أَخْبَرَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ حَدَّثَنَا حَنْظَلَةُ، أَنَّ نَافِعًا، حَدَّثَهُمْ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ قَالَ قَطَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي مِجَنٍّ ثَمَنُهُ ثَلاَثَةُ دَرَاهِمَ ‏.‏ قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ هَذَا الصَّوَابُ ‏.‏

Бизга Юнус ибн Абдулаъло хабар берди, у деди: бизга Ибн Ваҳб ривоят қилди, у деди: бизга Ҳанзала ривоят қилдики, Нофиъ уларга ривоят қилди, Абдуллоҳ ибн Умар (розияллаҳу анҳумо): «Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам) баҳоси уч дирҳам бўлган қалқон (ўғирлангани) учун (ўғрининг қўлини) кесдилар,» деди. Абу Абдурраҳмон (Насоий) деди: Тўғриси шудир.

4908-ҳадис

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَطَعَ فِي مِجَنٍّ ثَمَنُهُ ثَلاَثَةُ دَرَاهِمَ ‏.‏

Бизга Қутайба, Моликдан хабар берди, у Нофиъдан, у Ибн Умар (розияллаҳу анҳумо)дан (ривоят қилдики): Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам) баҳоси уч дирҳам бўлган қалқон (ўғирлангани) учун (ўғрининг қўлини) кесдилар.

4909-ҳадис

أَخْبَرَنَا يُوسُفُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ حَدَّثَنِي إِسْمَاعِيلُ بْنُ أُمَيَّةَ، أَنَّ نَافِعًا، حَدَّثَهُ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ حَدَّثَهُ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَطَعَ يَدَ سَارِقٍ سَرَقَ تُرْسًا مِنْ صُفَّةِ النِّسَاءِ ثَمَنُهُ ثَلاَثَةُ دَرَاهِمَ ‏.‏

Бизга Юсуф ибн Саид хабар берди, у деди: бизга Ҳажжож, Ибн Журайждан ривоят қилди, у деди: менга Исмоил ибн Умайя ривоят қилдики, Нофиъ унга ривоят қилди, Абдуллоҳ ибн Умар (розияллаҳу анҳумо) унга ривоят қилдики: Набий (соллаллаҳу алайҳи васаллам), аёллар суффасидан баҳоси уч дирҳам бўлган қалқонни ўғирлаган ўғрининг қўлини кесдилар.

4910-ҳадис

أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ أَيُّوبَ، وَإِسْمَاعِيلَ بْنِ أُمَيَّةَ، وَعُبَيْدِ اللَّهِ، وَمُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَطَعَ فِي مِجَنٍّ قِيمَتُهُ ثَلاَثَةُ دَرَاهِمَ ‏.‏

Менга Муҳаммад ибн Исмоил ибн Иброҳим хабар берди, у деди: бизга Абу Нуъайм, Суфёндан ривоят қилди, у Айюб, Исмоил ибн Умайя, Убайдуллоҳ ва Мусо ибн Уқбадан, улар Нофиъдан, у Ибн Умар (розияллаҳу анҳумо)дан (ривоят қилдики): Набий (соллаллаҳу алайҳи васаллам) қиймати уч дирҳам бўлган қалқон (ўғирлангани) учун (ўғрининг қўлини) кесдилар.

4911-ҳадис

أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الصَّبَّاحِ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَلِيٍّ الْحَنَفِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَطَعَ فِي مِجَنٍّ ‏.‏ قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ هَذَا خَطَأٌ ‏.‏

Бизга Абдуллоҳ ибн Саббоҳ хабар берди, у деди: бизга Абу Али ал-Ҳанафий ривоят қилди, у деди: бизга Ҳишом, Қатодадан ривоят қилди, у Анас ибн Молик (розияллаҳу анҳу)дан (ривоят қилдики): Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам) қалқон (ўғирлангани) учун (ўғрининг қўлини) кесдилар. Абу Абдурраҳмон (Насоий) деди: Бу хатодир.

4912-ҳадис

أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْوَلِيدِ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ قَطَعَ أَبُو بَكْرٍ رضى الله عنه فِي مِجَنٍّ قِيمَتُهُ خَمْسَةُ دَرَاهِمَ ‏.‏ هَذَا الصَّوَابُ ‏.‏

Бизга Аҳмад ибн Наср хабар берди, у деди: бизга Абдуллоҳ ибн Валид ривоят қилди, у деди: бизга Суфён, Шуъбадан ривоят қилди, у Қатодадан, у Анас (розияллаҳу анҳу)дан (ривоят қилди), у деди: Абу Бакр (розияллаҳу анҳу) қиймати беш дирҳам бўлган қалқон (ўғирлангани) учун (ўғрининг қўлини) кесди. Тўғриси шудир.

4913-ҳадис

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، عَنْ أَبِي دَاوُدَ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، قَالَ سَمِعْتُ أَنَسًا، يَقُولُ سَرَقَ رَجُلٌ مِجَنًّا عَلَى عَهْدِ أَبِي بَكْرٍ فَقُوِّمَ خَمْسَةَ دَرَاهِمَ فَقُطِعَ ‏.‏

Бизга Муҳаммад ибн Мусанно, Абу Довуддан хабар берди, у деди: бизга Шуъба, Қатодадан ривоят қилди, у деди: мен Анас (розияллаҳу анҳу)дан эшитдим, у: «Абу Бакр замонида бир киши қалқон ўғирлади, у беш дирҳамга баҳоланди ва (қўли) кесилди,» дер эди.

4914-ҳадис

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ حَفْصِ بْنِ حَسَّانَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَطَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي رُبُعِ دِينَارٍ ‏.‏

Бизга Қутайба хабар берди, у деди: бизга Жаъфар ибн Сулаймон, Ҳафс ибн Ҳассондан ривоят қилди, у Зуҳрийдан, у Урвадан, у Оиша (розияллаҳу анҳо)дан (ривоят қилдики): Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам) чорак динор (қийматидаги нарса ўғирлангани) учун (ўғрининг қўлини) кесдилар.

4915-ҳадис

أَنْبَأَنَا هَارُونُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنِي خَالِدُ بْنُ نِزَارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا الْقَاسِمُ بْنُ مَبْرُورٍ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ لاَ تُقْطَعُ الْيَدُ إِلاَّ فِي ثَمَنِ الْمِجَنِّ ثُلُثِ دِينَارٍ أَوْ نِصْفِ دِينَارٍ فَصَاعِدًا ‏"‏ ‏.‏

Бизга Ҳорун ибн Саид хабар берди, у деди: менга Холид ибн Низор ривоят қилди, у деди: бизга Қосим ибн Мабрур, Юнусдан ривоят қилди, у Ибн Шиҳобдан (ривоят қилди), менга Урва хабар берди, у Оиша (розияллаҳу анҳо)дан (ривоят қилдики): Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам): «Қўл фақат қалқон баҳоси — учдан бир динор ёки ярим динор ва ундан кўпроғи учунгина кесилади,» дедилар.

4916-ҳадис

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا حِبَّانُ بْنُ مُوسَى، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ قَالَتْ عَمْرَةُ عَنْ عَائِشَةَ، رضى الله عنها عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ تُقْطَعُ يَدُ السَّارِقِ فِي رُبُعِ دِينَارٍ ‏"‏ ‏.‏

Бизга Муҳаммад ибн Ҳотим хабар берди, у деди: бизга Ҳиббон ибн Мусо хабар берди, у деди: бизга Абдуллоҳ, Юнусдан ривоят қилди, у Зуҳрийдан (ривоят қилди), у деди: Амра, Оиша (розияллаҳу анҳо)дан, у Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам)дан: «Ўғрининг қўли чорак динор (қийматидаги нарса) учун кесилади,» (деганини) айтди.

4917-ҳадис

قَالَ الْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ، عَنِ ابْنِ وَهْبٍ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، وَعَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ تُقْطَعُ يَدُ السَّارِقِ فِي رُبُعِ دِينَارٍ فَصَاعِدًا ‏"‏ ‏.‏

Ҳорис ибн Мискин — унга (китоб) ўқиб берилганда, мен ҳам эшитиб турардим — Ибн Ваҳбдан (ривоят қилди), у Юнусдан, у Ибн Шиҳобдан, у Урва ва Амрадан, улар Оиша (розияллаҳу анҳо)дан (ривоят қилдиларки): Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам): «Ўғрининг қўли чорак динор ва ундан кўпроғи учун кесилади,» дедилар.

4918-ҳадис

أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ تُقْطَعُ يَدُ السَّارِقِ فِي رُبُعِ دِينَارٍ فَصَاعِدًا ‏"‏ ‏.‏

Бизга Ҳасан ибн Муҳаммад хабар берди, у деди: бизга Абдулваҳҳоб, Саиддан ривоят қилди, у Маъмардан, у Зуҳрийдан, у Амрадан, у Оиша (розияллаҳу анҳо)дан, у Набий (соллаллаҳу алайҳи васаллам)дан (ривоят қилдики), у: «Ўғрининг қўли чорак динор ва ундан кўпроғи учун кесилади,» дедилар.

4919-ҳадис

أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ تُقْطَعُ يَدُ السَّارِقِ فِي رُبُعِ دِينَارٍ فَصَاعِدًا ‏"‏ ‏.‏

Бизга Ишоқ ибн Иброҳим хабар берди, у деди: бизга Абдурраззоқ, Маъмардан, у Зуҳрийдан, у Амрадан, у Оишадан (розияллаҳу анҳо), у Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам)дан хабар берди (ривоят қилдики), у дедилар: «Ўғрининг қўли чорак динор ва ундан ортиғида (ўғирлик қилса) кесилади,» дедилар.

4920-ҳадис

أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ تُقْطَعُ الْيَدُ فِي رُبُعِ دِينَارٍ فَصَاعِدًا ‏.‏

Бизга Сувайд ибн Наср хабар берди, у деди: бизга Абдуллоҳ, Маъмардан, у ибн Шиҳобдан, у Амрадан, у Оишадан (розияллаҳу анҳо) хабар берди (ривоят қилдики), у деди: «Қўл чорак динор ва ундан ортиғида (ўғирликда) кесилади.»

4921-ҳадис

أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، وَقُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم - قَالَ قُتَيْبَةُ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم - يَقْطَعُ فِي رُبُعِ دِينَارٍ فَصَاعِدًا ‏.‏

Бизга Ишоқ ибн Иброҳим ва Қутайба ибн Саид, Суфёндан, у Зуҳрийдан, у Амрадан, у Оишадан (розияллаҳу анҳо) хабар беришди (ривоят қилишдики), у деди: «Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам) — Қутайба: «Набий (соллаллаҳу алайҳи васаллам)» деди — чорак динор ва ундан ортиғида (ўғирлик қилингани учун қўлни) кесар эдилар.»

4922-ҳадис

أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ تُقْطَعُ يَدُ السَّارِقِ فِي رُبُعِ دِينَارٍ فَصَاعِدًا ‏"‏ ‏.‏

Бизга ал-Ҳасан ибн Муҳаммад хабар берди, у деди: бизга Абдулваҳҳоб, Саиддан, у Яҳё ибн Саиддан, у Амрадан, у Оишадан (розияллаҳу анҳо), у Набий (соллаллаҳу алайҳи васаллам)дан (ривоят қилдики): «Ўғрининг қўли чорак динор ва ундан ортиғида (ўғирлик қилса) кесилади,» дедилар.

4923-ҳадис

أَخْبَرَنِي يَزِيدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ فُضَيْلٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبَانُ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ تُقْطَعُ يَدُ السَّارِقِ فِي رُبُعِ دِينَارٍ فَصَاعِدًا ‏"‏ ‏.‏

Менга Язид ибн Муҳаммад ибн Фузайл хабар берди, у деди: бизга Муслим ибн Иброҳим хабар берди, у деди: бизга Абон ривоят қилди, у деди: бизга Яҳё ибн Саид, Амрадан, у Оишадан (розияллаҳу анҳо) ривоят қилдики, Набий (соллаллаҳу алайҳи васаллам) дедилар: «Ўғрининг қўли чорак динор ва ундан ортиғида (ўғирлик қилса) кесилади,» дедилар.

4924-ҳадис

أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عَمْرَةَ، أَنَّهَا سَمِعَتْ عَائِشَةَ، تَقُولُ يُقْطَعُ فِي رُبُعِ دِينَارٍ فَصَاعِدًا ‏.‏ قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ هَذَا الصَّوَابُ مِنْ حَدِيثِ يَحْيَى ‏.‏

Бизга Сувайд ибн Наср хабар берди, у деди: бизга Абдуллоҳ, Яҳё ибн Саиддан, у Амрадан хабар бердики, у Оишадан (розияллаҳу анҳо) эшитди, у: «Чорак динор ва ундан ортиғида (ўғирлик қилган учун қўл) кесилади,» дер эди. Абу Абдурраҳмон (Насоий) деди: бу Яҳёнинг ҳадисидаги тўғри (ривоят)дир.

4925-ҳадис

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ إِدْرِيسَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتِ الْقَطْعُ فِي رُبُعِ دِينَارٍ فَصَاعِدًا ‏.‏

Бизга Муҳаммад ибн ал-Алў хабар берди, у деди: бизга ибн Идрис, Яҳё ибн Саиддан, у Амрадан, у Оишадан (розияллаҳу анҳо) ривоят қилди, у деди: «(Қўл) кесиш чорак динор ва ундан ортиғида (бўлади).»

4926-ҳадис

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، وَعَبْدِ، رَبِّهِ وَرُزَيْقٍ صَاحِبِ أَيْلَةَ أَنَّهُمْ سَمِعُوا عَمْرَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتِ الْقَطْعُ فِي رُبُعِ دِينَارٍ فَصَاعِدًا ‏.‏

Бизга Қутайба хабар берди, у деди: бизга Суфён, Яҳё ибн Саид, Абдураббиҳи ва Айла соҳиби Рузайқдан ривоят қилдики, улар Амрадан, у Оишадан (розияллаҳу анҳо) эшитишди, у деди: «(Қўл) кесиш чорак динор ва ундан ортиғида (бўлади).»

4927-ҳадис

قَالَ الْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ، عَنِ ابْنِ الْقَاسِمِ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ مَا طَالَ عَلَىَّ وَلاَ نَسِيتُ الْقَطْعُ فِي رُبُعِ دِينَارٍ فَصَاعِدًا ‏.‏

ал-Ҳорис ибн Мискин — унга ўқиб берилганда мен эшитиб турардим — ибн ал-Қосимдан (ривоят қилди), у деди: менга Молик, Яҳё ибн Саиддан, у Амрадан, у Оишадан (розияллаҳу анҳо) ривоят қилди, у деди: «Менинг учун кўп вақт ўтмади ва мен унутганим ҳам йўқ: (қўл) кесиш чорак динор ва ундан ортиғида (бўлади).»

4928-ҳадис

أَخْبَرَنَا أَبُو صَالِحٍ، مُحَمَّدُ بْنُ زُنْبُورٍ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا سَمِعَتْ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ لاَ يُقْطَعُ السَّارِقُ إِلاَّ فِي رُبُعِ دِينَارٍ فَصَاعِدًا ‏"‏ ‏.‏

Бизга Абу Солиҳ Муҳаммад ибн Зунбур хабар берди, у деди: бизга ибн Абу Ҳозим, Язид ибн Абдуллоҳдан, у Абу Бакр ибн Муҳаммаддан, у Амрадан, у Оишадан (розияллаҳу анҳо) ривоят қилдики, у Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам): «Ўғри фақат чорак динор ва ундан ортиғида (ўғирлик қилгани учунгина қўли) кесилади,» деганларини эшитди.

4929-ҳадис

أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ السَّرْحِ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَلْمَانَ، ‏{‏ عَنِ ابْنِ الْهَادِ، ‏}‏ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ حَزْمٍ، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِثْلَ الأَوَّلِ ‏.‏

Бизга Аҳмад ибн Амр ибн ас-Сарҳ хабар берди, у деди: бизга ибн Ваҳб ривоят қилди, у деди: менга Абдурраҳмон ибн Салмон, ибн ал-Ҳоддан, у Абу Бакр ибн Муҳаммад ибн Ҳазмдан, у Амрадан, у Оишадан (розияллаҳу анҳо), у Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам)дан биринчиси каби (ҳадисни) хабар берди.

4930-ҳадис

قَالَ الْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ، عَنِ ابْنِ الْقَاسِمِ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ عَمْرَةَ، قَالَتْ قَالَتْ عَائِشَةُ الْقَطْعُ فِي رُبُعِ دِينَارٍ فَصَاعِدًا ‏.‏

ал-Ҳорис ибн Мискин — унга ўқиб берилганда мен эшитиб турардим — ибн ал-Қосимдан (ривоят қилди), у деди: менга Молик, Абдуллоҳ ибн Муҳаммад ибн Абу Бакрдан, у Амрадан ривоят қилди, у деди: Оиша (розияллаҳу анҳо) деди: «(Қўл) кесиш чорак динор ва ундан ортиғида (бўлади).»

4931-ҳадис

أَخْبَرَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ يَعْقُوبَ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي الرِّجَالِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ يُقْطَعُ يَدُ السَّارِقِ فِي ثَمَنِ الْمِجَنِّ وَثَمَنُ الْمِجَنِّ رُبُعُ دِينَارٍ ‏"‏ ‏.‏

Менга Иброҳим ибн Яъқуб хабар берди, у деди: бизга Абдуллоҳ ибн Юсуф ривоят қилди, у деди: бизга Абдурраҳмон ибн Муҳаммад ибн Абдурраҳмон ибн Абур-Рижол, отасидан, у Амрадан, у Оишадан (розияллаҳу анҳо) ривоят қилди, у деди: Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам) дедилар: «Ўғрининг қўли қалқоннинг баҳоси (миқдорида ўғирлик қилингани учун) кесилади, қалқоннинг баҳоси эса чорак динордир,» дедилар.

4932-ҳадис

أَخْبَرَنِي يَحْيَى بْنُ دُرُسْتَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو إِسْمَاعِيلَ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، أَنَّ مُحَمَّدَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، حَدَّثَهُ عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقْطَعُ الْيَدَ فِي رُبُعِ دِينَارٍ فَصَاعِدًا ‏.‏

Менга Яҳё ибн Дуруст хабар берди, у деди: бизга Абу Исмоил ривоят қилди, у деди: бизга Яҳё ибн Абу Касир ривоят қилдики, унга Муҳаммад ибн Абдурраҳмон, Амрадан, у Оишадан (розияллаҳу анҳо) ривоят қилди, у деди: «Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам) чорак динор ва ундан ортиғида (ўғирлик қилингани учун) қўлни кесар эдилар.»

4933-ҳадис

أَخْبَرَنَا حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، قَالَ حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، ثُمَّ ذَكَرَ كَلِمَةً مَعْنَاهَا عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لاَ تُقْطَعُ الْيَدُ إِلاَّ فِي رُبُعِ دِينَارٍ ‏"‏ ‏.‏

Бизга Ҳумайд ибн Масъада хабар берди, у деди: бизга Абдулворис ривоят қилди, у деди: бизга Ҳусайн, Яҳё ибн Абу Касирдан, у Муҳаммад ибн Абдурраҳмондан ривоят қилди, сўнгра маъноси шу бўлган сўзни зикр қилди: Амрадан, у Оишадан (розияллаҳу анҳо), у деди: Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам) дедилар: «Қўл фақат чорак динорда (ўғирлик қилингани учунгина) кесилади,» дедилар.

4934-ҳадис

أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ، مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الطَّبَرَانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ بَحْرٍ أَبُو عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا مُبَارَكُ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، قَالَ حَدَّثَنِي عِكْرِمَةُ، أَنَّ امْرَأَةً، أَخْبَرَتْهُ أَنَّ عَائِشَةَ أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ أَخْبَرَتْهَا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ تُقْطَعُ الْيَدُ فِي الْمِجَنِّ ‏"‏ ‏.‏

Бизга Абу Бакр Муҳаммад ибн Исмоил ат-Табароний хабар берди, у деди: бизга Абдурраҳмон ибн Баҳр Абу Али ривоят қилди, у деди: бизга Муборак ибн Саид, Яҳё ибн Абу Касирдан ривоят қилди, у деди: менга Икрима ривоят қилдики, бир аёл унга хабар берди: Мўминлар онаси Оиша (розияллаҳу анҳо) унга хабар бердики, Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам) дедилар: «Қўл қалқон (баҳоси миқдорида) кесилади,» дедилар.

4935-ҳадис

حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَمِّي، قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، أَنَّ بُكَيْرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الأَشَجِّ، حَدَّثَهُ أَنَّ سُلَيْمَانَ بْنَ يَسَارٍ حَدَّثَهُ أَنَّ عَمْرَةَ ابْنَةَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ حَدَّثَتْهُ أَنَّهَا، سَمِعَتْ عَائِشَةَ، تَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لاَ تُقْطَعُ يَدُ السَّارِقِ فِيمَا دُونَ الْمِجَنِّ ‏"‏ ‏.‏ قِيلَ لِعَائِشَةَ مَا ثَمَنُ الْمِجَنِّ قَالَتْ رُبُعُ دِينَارٍ ‏.‏

Бизга Убайдуллоҳ ибн Саъд ибн Иброҳим ибн Саъд ривоят қилди, у деди: бизга амаким ривоят қилди, у деди: бизга отам, ибн Ишоқдан, у Язид ибн Абу Ҳабибдан ривоят қилдики, унга Букайр ибн Абдуллоҳ ибн ал-Ашажж ривоят қилди, унга Сулаймон ибн Ясор ривоят қилди, унга Амра бинти Абдурраҳмон ривоят қилдики, у Оиша (розияллаҳу анҳо)ни шундай деяётганини эшитди: Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам) дедилар: «Ўғрининг қўли қалқондан камроқ (нарса ўғирлангани учун) кесилмайди,» дедилар. Оишадан (розияллаҳу анҳо): «Қалқоннинг баҳоси қанча?» деб сўралди. У: «Чорак динор,» деди.

4936-ҳадис

أَخْبَرَنِي أَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ السَّرْحِ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي مَخْرَمَةُ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا سَمِعَتْ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ لاَ تُقْطَعُ يَدُ السَّارِقِ إِلاَّ فِي رُبُعِ دِينَارٍ فَصَاعِدًا ‏"‏ ‏.‏

Менга Аҳмад ибн Амр ибн ас-Сарҳ хабар берди, у деди: бизга ибн Ваҳб ривоят қилди, у деди: менга Махрама, отасидан, у Сулаймон ибн Ясордан, у Амрадан, у Оишадан (розияллаҳу анҳо) хабар бердики, у Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам): «Ўғрининг қўли фақат чорак динор ва ундан ортиғида (ўғирлик қилингани учунгина) кесилади,» деганларини эшитди.

4937-ҳадис

أَخْبَرَنِي هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنَا قُدَامَةُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا مَخْرَمَةُ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ سَمِعْتُ عُثْمَانَ بْنَ أَبِي الْوَلِيدِ، مَوْلَى الأَخْنَسِيِّينَ يَقُولُ سَمِعْتُ عُرْوَةَ بْنَ الزُّبَيْرِ، يَقُولُ كَانَتْ عَائِشَةُ تُحَدِّثُ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ لاَ تُقْطَعُ الْيَدُ إِلاَّ فِي الْمِجَنِّ أَوْ ثَمَنِهِ ‏"‏ ‏.‏

Менга Ҳорун ибн Абдуллоҳ хабар берди, у деди: бизга Қудома ибн Муҳаммад ривоят қилди, у деди: бизга Махрама, отасидан хабар берди, у деди: мен Ахнасийлар мавлоси Усмон ибн Абул-Валидни шундай деяётганини эшитдим: мен Урва ибн аз-Зубайрни шундай деяётганини эшитдим: Оиша (розияллаҳу анҳо) Набий (соллаллаҳу алайҳи васаллам)дан ривоят қилиб айтар эди: «Қўл фақат қалқон ёки унинг баҳосида (ўғирлик қилинганда) кесилади,» дедилар.

4938-ҳадис

أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، قَالَ حَدَّثَنِي قُدَامَةُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي مَخْرَمَةُ بْنُ بُكَيْرٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ سَمِعْتُ عُثْمَانَ بْنَ أَبِي الْوَلِيدِ، يَقُولُ سَمِعْتُ عُرْوَةَ بْنَ الزُّبَيْرِ، يَقُولُ كَانَتْ عَائِشَةُ تُحَدِّثُ عَنْ نَبِيِّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ ‏"‏ لاَ تُقْطَعُ الْيَدُ إِلاَّ فِي الْمِجَنِّ أَوْ ثَمَنِهِ ‏"‏ ‏.‏ وَزَعَمَ أَنَّ عُرْوَةَ قَالَ الْمِجَنُّ أَرْبَعَةُ دَرَاهِمَ ‏.‏. قَالَ وَسَمِعْتُ سُلَيْمَانَ بْنَ يَسَارٍ، يَزْعُمُ أَنَّهُ سَمِعَ عَمْرَةَ، تَقُولُ سَمِعْتُ عَائِشَةَ، تُحَدِّثُ أَنَّهَا سَمِعَتْ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ لاَ تُقْطَعُ الْيَدُ إِلاَّ فِي رُبُعِ دِينَارٍ فَمَا فَوْقَهُ ‏"‏ ‏.‏

Бизга Абу Бакр ибн Ишоқ хабар берди, у деди: менга Қудома ибн Муҳаммад ривоят қилди, у деди: менга Махрама ибн Букайр, отасидан хабар берди, у деди: мен Усмон ибн Абул-Валидни шундай деяётганини эшитдим: мен Урва ибн аз-Зубайрни шундай деяётганини эшитдим: Оиша (розияллаҳу анҳо) Аллаҳнинг Набийси (соллаллаҳу алайҳи васаллам)дан ривоят қилиб айтар эдики, у зот: «Қўл фақат қалқон ёки унинг баҳосида (ўғирлик қилинганда) кесилади,» дедилар. Ва у (ривоят қилдики), Урва: «Қалқон тўрт дирҳамдир,» деди. У деди: мен Сулаймон ибн Ясорни — у Амрани эшитганини даъво қилиб — шундай деяётганини эшитдим, (Амра) айтар эди: мен Оиша (розияллаҳу анҳо)ни шундай ривоят қилаётганини эшитдим: у Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам)ни шундай деяётганларини эшитганман: «Қўл фақат динорнинг тўртдан бири ва ундан ортиғида (ўғирлик қилинганда) кесилади,» дедилар.

4939-ҳадис

أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، قَالَ حَدَّثَنِي قُدَامَةُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي مَخْرَمَةُ بْنُ بُكَيْرٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ سَمِعْتُ عُثْمَانَ بْنَ أَبِي الْوَلِيدِ، يَقُولُ سَمِعْتُ عُرْوَةَ بْنَ الزُّبَيْرِ، يَقُولُ كَانَتْ عَائِشَةُ تُحَدِّثُ عَنْ نَبِيِّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ ‏"‏ لاَ تُقْطَعُ الْيَدُ إِلاَّ فِي الْمِجَنِّ أَوْ ثَمَنِهِ ‏"‏ ‏.‏ وَزَعَمَ أَنَّ عُرْوَةَ قَالَ الْمِجَنُّ أَرْبَعَةُ دَرَاهِمَ ‏.‏. قَالَ وَسَمِعْتُ سُلَيْمَانَ بْنَ يَسَارٍ، يَزْعُمُ أَنَّهُ سَمِعَ عَمْرَةَ، تَقُولُ سَمِعْتُ عَائِشَةَ، تُحَدِّثُ أَنَّهَا سَمِعَتْ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ لاَ تُقْطَعُ الْيَدُ إِلاَّ فِي رُبُعِ دِينَارٍ فَمَا فَوْقَهُ ‏"‏ ‏.‏

Бизга Абу Бакр ибн Ишоқ хабар берди, у деди: менга Қудома ибн Муҳаммад ривоят қилди, у деди: менга Махрама ибн Букайр, отасидан хабар берди, у деди: мен Усмон ибн Абул-Валидни шундай деяётганини эшитдим: мен Урва ибн аз-Зубайрни шундай деяётганини эшитдим: Оиша (розияллаҳу анҳо) Аллаҳнинг Набийси (соллаллаҳу алайҳи васаллам)дан ривоят қилиб айтар эдики, у зот: «Қўл фақат қалқон ёки унинг баҳосида (ўғирлик қилинганда) кесилади,» дедилар. Ва у (ривоят қилдики), Урва: «Қалқон тўрт дирҳамдир,» деди. У деди: мен Сулаймон ибн Ясорни — у Амрани эшитганини даъво қилиб — шундай деяётганини эшитдим, (Амра) айтар эди: мен Оиша (розияллаҳу анҳо)ни шундай ривоят қилаётганини эшитдим: у Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам)ни шундай деяётганларини эшитганман: «Қўл фақат динорнинг тўртдан бири ва ундан ортиғида (ўғирлик қилинганда) кесилади,» дедилар.

4940-ҳадис

أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ الدَّانَاجِ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، قَالَ لاَ تُقْطَعُ الْخَمْسُ إِلاَّ فِي الْخَمْسِ ‏.‏ قَالَ هَمَّامٌ فَلَقِيتُ عَبْدَ اللَّهِ الدَّانَاجَ فَحَدَّثَنِي عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ قَالَ لاَ تُقْطَعُ الْخَمْسُ إِلاَّ فِي الْخَمْسِ ‏.‏

Бизга Амр ибн Али хабар берди, у деди: бизга Абдурраҳмон ибн Маҳдий ривоят қилди, у деди: бизга Ҳаммом, Қатодадан, у Абдуллоҳ ад-Донаждан, у Сулаймон ибн Ясордан (ривоят қилдики), у деди: «Беш (бармоқ, яъни қўл) фақат беш (дирҳам)да кесилади.» Ҳаммом деди: кейин мен Абдуллоҳ ад-Донажга учрадим, у менга Сулаймон ибн Ясордан ривоят қилдики, у: «Беш фақат бешда кесилади,» деди.

4941-ҳадис

أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ لَمْ تُقْطَعْ يَدُ سَارِقٍ فِي أَدْنَى مِنْ حَجَفَةٍ أَوْ تُرْسٍ وَكُلُّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا ذُو ثَمَنٍ ‏.‏

Бизга Сувайд ибн Наср хабар берди, у деди: бизга Абдуллоҳ, Ҳишом ибн Урвадан, у отасидан, у Оиша (розияллаҳу анҳо)дан хабар берди, у (Оиша) деди: «Ўғрининг қўли ҳажафа ёки турс (икки турдаги қалқон)дан камроқ нарса учун кесилмас эди, уларнинг ҳар бири (яхшигина) баҳога эга эди.»

4942-ҳадис

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ عِيسَى، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَطَعَ فِي قِيمَةِ خَمْسَةِ دَرَاهِمَ ‏.‏

Бизга Муҳаммад ибн ал-Мусанно хабар берди, у деди: бизга Абдурраҳмон, Суфёндан, у Ийсодан, у аш-Шаъбийдан, у Абдуллоҳ (розияллаҳу анҳу)дан (ривоят қилдики), Набий (соллаллаҳу алайҳи васаллам) беш дирҳам қийматидаги (нарса учун ўғрининг қўлини) кесдилар.

4943-ҳадис

وَأَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، قَالَ حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ أَيْمَنَ، قَالَ لَمْ يَقْطَعِ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم السَّارِقَ إِلاَّ فِي ثَمَنِ الْمِجَنِّ وَثَمَنُ الْمِجَنِّ يَوْمَئِذٍ دِينَارٌ ‏.‏

Ва бизга Маҳмуд ибн Ғайлон хабар берди, у деди: бизга Муовия ривоят қилди, у деди: бизга Суфён, Мансурдан, у Мужоҳиддан, у Атодан, у Аймандан (ривоят қилдики), у деди: «Набий (соллаллаҳу алайҳи васаллам) ўғрини фақат қалқон баҳоси (қадар нарса) учун кесар эдилар, ўша кунларда қалқоннинг баҳоси бир динор эди.»

4944-ҳадис

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ أَيْمَنَ، قَالَ لَمْ تَكُنْ تُقْطَعُ الْيَدُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلاَّ فِي ثَمَنِ الْمِجَنِّ وَقِيمَتُهُ يَوْمَئِذٍ دِينَارٌ ‏.‏

Бизга Муҳаммад ибн Башшор хабар берди, у деди: бизга Абдурраҳмон ривоят қилди, у деди: бизга Суфён, Мансурдан, у Мужоҳиддан, у Аймандан (ривоят қилдики), у деди: «Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам) замонида қўл фақат қалқон баҳоси (қадар нарса) учун кесилар эди, ўша кунларда унинг қиймати бир динор эди.»

4945-ҳадис

أَخْبَرَنَا أَبُو الأَزْهَرِ النَّيْسَابُورِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ أَيْمَنَ، قَالَ لَمْ تُقْطَعِ الْيَدُ فِي زَمَنِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلاَّ فِي ثَمَنِ الْمِجَنِّ وَقِيمَةُ الْمِجَنِّ يَوْمَئِذٍ دِينَارٌ ‏.‏

Бизга Абул-Азҳар ан-Найсобурий хабар берди, у деди: бизга Муҳаммад ибн Юсуф ривоят қилди, у деди: бизга Суфён, Мансурдан, у ал-Ҳакамдан, у Мужоҳиддан, у Аймандан (ривоят қилдики), у деди: «Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам) замонида қўл фақат қалқон баҳоси (қадар нарса) учун кесилар эди, ўша кунларда қалқоннинг қиймати бир динор эди.»

4946-ҳадис

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ دَاوُدَ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ صَالِحٍ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ مُجَاهِدٍ، وَعَطَاءٍ، عَنْ أَيْمَنَ، قَالَ لَمْ تُقْطَعِ الْيَدُ فِي عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلاَّ فِي ثَمَنِ الْمِجَنِّ وَثَمَنُهُ يَوْمَئِذٍ دِينَارٌ ‏.‏

Бизга Муҳаммад ибн Башшор ривоят қилди, у деди: бизга Абдуллоҳ ибн Довуд, Али ибн Солиҳдан, у Мансурдан, у ал-Ҳакамдан, у Мужоҳид ва Атодан, улар Аймандан (ривоят қилдики), у деди: «Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам) даврида қўл фақат қалқон баҳоси (қадар нарса) учун кесилар эди, ўша кунларда унинг баҳоси бир динор эди.»

4947-ҳадис

أَخْبَرَنَا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنَا الأَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا الْحَسَنُ بْنُ حَىٍّ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ عَطَاءٍ، وَمُجَاهِدٍ، عَنْ أَيْمَنَ، قَالَ يُقْطَعُ السَّارِقُ فِي ثَمَنِ الْمِجَنِّ وَكَانَ ثَمَنُ الْمِجَنِّ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم دِينَارًا أَوْ عَشْرَةَ دَرَاهِمَ ‏.‏

Бизга Ҳорун ибн Абдуллоҳ хабар берди, у деди: бизга ал-Асвад ибн Омир ривоят қилди, у деди: бизга ал-Ҳасан ибн Ҳайй, Мансурдан, у ал-Ҳакамдан, у Ато ва Мужоҳиддан, улар Аймандан хабар берди, у (Айман) деди: «Ўғри қалқон баҳоси (қадар нарса) учун кесилади, Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам) даврида қалқоннинг баҳоси бир динор ёки ўн дирҳам эди.»

4948-ҳадис

أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا شَرِيكٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ عَطَاءٍ، وَمُجَاهِدٍ، عَنْ أَيْمَنَ بْنِ أُمِّ أَيْمَنَ، يَرْفَعُهُ قَالَ ‏ "‏ لاَ تُقْطَعُ الْيَدُ إِلاَّ فِي ثَمَنِ الْمِجَنِّ ‏"‏ ‏.‏ وَثَمَنُهُ يَوْمَئِذٍ دِينَارٌ ‏.‏

Бизга Али ибн Ҳужр хабар берди, у деди: бизга Шарик, Мансурдан, у Ато ва Мужоҳиддан, улар Айман ибн Умми Аймандан хабар берди, у уни (Набий соллаллаҳу алайҳи васалламга) марфуъ қилиб (етказиб) деди: «Қўл фақат қалқон баҳоси (қадар нарса) учун кесилади,» — ўша кунларда унинг баҳоси бир динор эди.

4949-ҳадис

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ عَطَاءٍ، وَمُجَاهِدٍ، عَنْ أَيْمَنَ، قَالَ لاَ يُقْطَعُ السَّارِقُ فِي أَقَلَّ مِنْ ثَمَنِ الْمِجَنِّ ‏.‏

Бизга Қутайба хабар берди, у деди: бизга Жарир, Мансурдан, у Ато ва Мужоҳиддан, улар Аймандан ривоят қилди, у деди: «Ўғри қалқон баҳосидан камроқ (нарса) учун кесилмайди.»

4950-ҳадис

أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَمِّي، قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، قَالَ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ شُعَيْبٍ، أَنَّ عَطَاءَ بْنَ أَبِي رَبَاحٍ، حَدَّثَهُ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبَّاسٍ كَانَ يَقُولُ ثَمَنُهُ يَوْمَئِذٍ عَشْرَةُ دَرَاهِمَ ‏.‏

Бизга Убайдуллоҳ ибн Саъд ибн Иброҳим ибн Саъд хабар берди, у деди: бизга амаким ривоят қилди, у деди: бизга отам, ибн Ишоқдан ривоят қилди, у деди: бизга Амр ибн Шуайб ривоят қилдики, Ато ибн Абу Рабоҳ унга ривоят қилдики, Абдуллоҳ ибн Аббос (розияллаҳу анҳумо) айтар эди: «Ўша кунларда унинг баҳоси ўн дирҳам эди.»

4951-ҳадис

أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ مُوسَى الْبَلْخِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، عَنْ أَيُّوبَ بْنِ مُوسَى، عَنْ عَطَاءٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، مِثْلَهُ كَانَ ثَمَنُ الْمِجَنِّ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُقَوَّمُ عَشْرَةَ دَرَاهِمَ ‏.‏

Бизга Яҳё ибн Мусо ал-Балхий хабар берди, у деди: бизга ибн Нумайр ривоят қилди, у деди: бизга Муҳаммад ибн Ишоқ, Айюб ибн Мусодан, у Атодан, у ибн Аббос (розияллаҳу анҳумо)дан шунга ўхшашини (ривоят қилдики): «Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам) даврида қалқоннинг баҳоси ўн дирҳам деб баҳоланар эди.»

4952-ҳадис

أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ وَهْبٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، قَالَ حَدَّثَنِي ابْنُ إِسْحَاقَ، عَنْ أَيُّوبَ بْنِ مُوسَى، عَنْ عَطَاءٍ، مُرْسَلٌ ‏.‏

Менга Муҳаммад ибн Ваҳб хабар берди, у деди: бизга Муҳаммад ибн Салама ривоят қилди, у деди: менга ибн Ишоқ, Айюб ибн Мусодан, у Атодан мурсал (суратда) ривоят қилди.

4953-ҳадис

أَخْبَرَنِي حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ، عَنْ سُفْيَانَ، - وَهُوَ ابْنُ حَبِيبٍ - عَنِ الْعَرْزَمِيِّ، - وَهُوَ عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ أَبِي سُلَيْمَانَ - عَنْ عَطَاءٍ، قَالَ أَدْنَى مَا يُقْطَعُ فِيهِ ثَمَنُ الْمِجَنِّ ‏.‏ قَالَ وَثَمَنُ الْمِجَنِّ يَوْمَئِذٍ عَشْرَةُ دَرَاهِمَ ‏.‏ قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَأَيْمَنُ الَّذِي تَقَدَّمَ ذِكْرُنَا لِحَدِيثِهِ مَا أَحْسَبُ أَنَّ لَهُ صُحْبَةً وَقَدْ رُوِيَ عَنْهُ حَدِيثٌ آخَرُ يَدُلُّ عَلَى مَا قُلْنَاهُ ‏.‏

Менга Ҳумайд ибн Масъада, Суфёндан — у ибн Ҳабибдир — у ал-Арзамийдан — у Абдулмалик ибн Абу Сулаймондир — у Атодан хабар берди, у (Ато) деди: «Қўл кесиладиган энг кам (нарса) қалқон баҳосидир,» деди ва: «Ўша кунларда қалқоннинг баҳоси ўн дирҳам эди,» деди. Абу Абдурраҳмон (Насоий) деди: ҳадисини илгари зикр қилганимиз Айман — унинг саҳобийлиги борлигига гумон қилмайман, аммо ундан бошқа бир ҳадис ривоят қилинганки, у биз айтган нарсага далолат қилади:

4954-ҳадис

حَدَّثَنَا سَوَّارُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَوَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ، ح وَأَنْبَأَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَلاَّمٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا إِسْحَاقُ، - هُوَ الأَزْرَقُ - قَالَ حَدَّثَنَا بِهِ عَبْدُ الْمَلِكِ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ أَيْمَنَ، مَوْلَى ابْنِ الزُّبَيْرِ - وَقَالَ خَالِدٌ فِي حَدِيثِهِ مَوْلَى الزُّبَيْرِ - عَنْ تُبَيْعٍ عَنْ كَعْبٍ قَالَ مَنْ تَوَضَّأَ فَأَحْسَنَ الْوُضُوءَ ثُمَّ صَلَّى - وَقَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ فَصَلَّى الْعِشَاءَ الآخِرَةَ - ثُمَّ صَلَّى بَعْدَهَا أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ فَأَتَمَّ - وَقَالَ سَوَّارٌ يُتِمُّ - رُكُوعَهُنَّ وَسُجُودَهُنَّ وَيَعْلَمُ مَا يَقْتَرِئُ - وَقَالَ سَوَّارٌ يَقْرَأُ - فِيهِنَّ كُنَّ لَهُ بِمَنْزِلَةِ لَيْلَةِ الْقَدْرِ ‏.‏

Бизга Саввор ибн Абдуллоҳ ибн Саввор ривоят қилди, у деди: бизга Холид ибн ал-Ҳорис ривоят қилди, у деди: бизга Абдулмалик ривоят қилди; (яна) ва бизга Абдурраҳмон ибн Муҳаммад ибн Саллом хабар берди, у деди: бизга Ишоқ — у ал-Азрақдир — хабар берди, у деди: бизга буни Абдулмалик, Атодан, у ибн аз-Зубайрнинг мавлоси Аймандан — Холид ўз ҳадисида «аз-Зубайрнинг мавлоси» деди — у Тубайъдан, у Каъбдан ривоят қилди, у (Каъб) деди: «Ким таҳорат қилиб, таҳоратни яхши (мукаммал) қилса, сўнгра намоз ўқиса — Абдурраҳмон: охирги хуфтон намозини ўқиса, деди — сўнгра ундан кейин тўрт ракат (намоз) ўқиб, уларнинг рукулар ва саждаларини тўлиқ адо этса — Саввор: тўлиқ қилади, деди — ва уларда нима ўқиётганини билса — Саввор: ўқиса, деди — булар у учун Қадр кечаси (қоим бўлган) ўрнида бўлади.»

4955-ҳадис

أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مَخْلَدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ أَيْمَنَ، مَوْلَى ابْنِ عُمَرَ عَنْ تُبَيْعٍ، عَنْ كَعْبٍ، قَالَ مَنْ تَوَضَّأَ فَأَحْسَنَ وُضُوءَهُ ثُمَّ شَهِدَ صَلاَةَ الْعَتَمَةِ فِي جَمَاعَةٍ ثُمَّ صَلَّى إِلَيْهَا أَرْبَعًا مِثْلَهَا يَقْرَأُ فِيهَا وَيُتِمُّ رُكُوعَهَا وَسُجُودَهَا كَانَ لَهُ مِنَ الأَجْرِ مِثْلُ لَيْلَةِ الْقَدْرِ ‏.‏

Бизга Абдулҳамид ибн Муҳаммад хабар бериб, деди: бизга Махлад ривоят қилди, у деди: бизга Ибн Журайж, Атодан, у Айман — Ибн Умарнинг мавлосидан, у Тубайъдан, у Каъбдан (ривоят қилдики), у деди: «Ким таҳорат олиб, таҳоратини чиройли қилса, сўнгра қоронғи (хуфтон) намозини жамоат билан адо этса, сўнгра унга қўшимча ўшанга ўхшаш тўрт (ракаат) ўқиб, уларда қироат қилса ва рукуъ ҳамда саждаларини мукаммал адо этса, унга Қадр кечасиники каби ажр бўлади.»

4956-ҳадис

أَخْبَرَنَا خَلاَّدُ بْنُ أَسْلَمَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ إِدْرِيسَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، قَالَ كَانَ ثَمَنُ الْمِجَنِّ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَشْرَةَ دَرَاهِمَ ‏.‏

Бизга Халлод ибн Аслам, Абдуллоҳ ибн Идрисдан, у Муҳаммад ибн Ишоқдан, у Амр ибн Шуайбдан, у отасидан, у бобосидан (ривоят қилиб), у деди: «Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам) даврида қалқоннинг нархи ўн дирҳам эди.»

4957-ҳадис

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ الأَخْنَسِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، قَالَ سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي كَمْ تُقْطَعُ الْيَدُ قَالَ ‏ "‏ لاَ تُقْطَعُ الْيَدُ فِي ثَمَرٍ مُعَلَّقٍ فَإِذَا ضَمَّهُ الْجَرِينُ قُطِعَتْ فِي ثَمَنِ الْمِجَنِّ وَلاَ تُقْطَعُ فِي حَرِيسَةِ الْجَبَلِ فَإِذَا آوَى الْمُرَاحَ قُطِعَتْ فِي ثَمَنِ الْمِجَنِّ ‏"‏ ‏.‏

Бизга Қутайба хабар бериб, деди: бизга Абу Авона, Убайдуллоҳ ибн ал-Ахнасдан, у Амр ибн Шуайбдан, у отасидан, у бобосидан (ривоят қилдики), у деди: Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам)дан: «Қанча (қийматдаги нарса учун) қўл кесилади?» деб сўралди. У: «(Дарахтда) осилиб турган мева учун қўл кесилмайди, аммо (мева) хирмонга олиб келингач (ўғирланса), қалқон нархига етганда кесилади. Тоғда (боқилаётган) яйлов молини (ўғирлаш) учун қўл кесилмайди, аммо у оғилга киритилгач (ўғирланса), қалқон нархига етганда кесилади,» дедилар.

4958-ҳадис

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ عَجْلاَنَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ سُئِلَ عَنِ الثَّمَرِ الْمُعَلَّقِ فَقَالَ ‏ "‏ مَا أَصَابَ مِنْ ذِي حَاجَةٍ غَيْرِ مُتَّخِذٍ خُبْنَةً فَلاَ شَىْءَ عَلَيْهِ وَمَنْ خَرَجَ بِشَىْءٍ مِنْهُ فَعَلَيْهِ غَرَامَةُ مِثْلَيْهِ وَالْعُقُوبَةُ وَمَنْ سَرَقَ شَيْئًا مِنْهُ بَعْدَ أَنْ يُئْوِيَهُ الْجَرِينُ فَبَلَغَ ثَمَنَ الْمِجَنِّ فَعَلَيْهِ الْقَطْعُ وَمَنْ سَرَقَ دُونَ ذَلِكَ فَعَلَيْهِ غَرَامَةُ مِثْلَيْهِ وَالْعُقُوبَةُ ‏"‏ ‏.‏

Бизга Қутайба хабар бериб, деди: бизга ал-Лайс, Ибн Ажлондан, у Амр ибн Шуайбдан, у отасидан, у бобоси Абдуллоҳ ибн Амрдан, у Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам)дан (ривоят қилдики), ундан осилиб турган (дарахтдаги) мева ҳақида сўралганда у: «Ким муҳтож бўлиб, (этагига) яширмасдан ундан (еб) олса, унга ҳеч нарса (жазо) йўқ. Ким ундан бирор нарсани (олиб) чиқиб кетса, унга икки баробар товон ва жазо (лозим) бўлади. Ким уни хирмон йиғиб олганидан кейин ўғирласа ва у қалқон нархига етса, унга қўл кесиш (лозим) бўлади. Ким шундан камроғини ўғирласа, унга икки баробар товон ва жазо (лозим) бўлади,» дедилар.

4959-ҳадис

قَالَ الْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ، عَنِ ابْنِ وَهْبٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، وَهِشَامُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، أَنَّ رَجُلاً، مِنْ مُزَيْنَةَ أَتَى رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ كَيْفَ تَرَى فِي حَرِيسَةِ الْجَبَلِ فَقَالَ ‏"‏ هِيَ وَمِثْلُهَا وَالنَّكَالُ وَلَيْسَ فِي شَىْءٍ مِنَ الْمَاشِيَةِ قَطْعٌ إِلاَّ فِيمَا آوَاهُ الْمُرَاحُ فَبَلَغَ ثَمَنَ الْمِجَنِّ فَفِيهِ قَطْعُ الْيَدِ وَمَا لَمْ يَبْلُغْ ثَمَنَ الْمِجَنِّ فَفِيهِ غَرَامَةُ مِثْلَيْهِ وَجَلَدَاتُ نَكَالٍ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ كَيْفَ تَرَى فِي الثَّمَرِ الْمُعَلَّقِ قَالَ ‏"‏ هُوَ وَمِثْلُهُ مَعَهُ وَالنَّكَالُ وَلَيْسَ فِي شَىْءٍ مِنَ الثَّمَرِ الْمُعَلَّقِ قَطْعٌ إِلاَّ فِيمَا آوَاهُ الْجَرِينُ فَمَا أُخِذَ مِنَ الْجَرِينِ فَبَلَغَ ثَمَنَ الْمِجَنِّ فَفِيهِ الْقَطْعُ وَمَا لَمْ يَبْلُغْ ثَمَنَ الْمِجَنِّ فَفِيهِ غَرَامَةُ مِثْلَيْهِ وَجَلَدَاتُ نَكَالٍ ‏"‏ ‏.‏

ал-Ҳорис ибн Мискин — унга (китоб) ўқиб берилиб, мен ҳам эшитиб турган ҳолда — Ибн Ваҳбдан (ривоят қилиб) деди: менга Амр ибн ал-Ҳорис ва Ҳишом ибн Саъд хабар бериб, Амр ибн Шуайбдан, у отасидан, у бобоси Абдуллоҳ ибн Амрдан (ривоят қилдики), Музайна (қабиласи)дан бир киши Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам)нинг олдига келиб: «Ё Расулаллоҳ, тоғда (боқилаётган) яйлов моли (ўғирлангани) ҳақида нима дейсиз?» деди. У: «У (мол қиймати) ва яна шунча (товон) ҳамда жазо (лозим). Чорва молларидан ҳеч нарса учун қўл кесилмайди, фақат оғил (мол) йиғиб олган ва қалқон нархига етганида — бунда қўл кесилади; қалқон нархига етмаганида эса унда икки баробар товон ва жазо дарралари (лозим),» дедилар. У: «Ё Расулаллоҳ, (дарахтда) осилиб турган мева ҳақида нима дейсиз?» деди. У: «У (мева қиймати) ва у билан бирга яна шунча (товон) ҳамда жазо (лозим). Осилиб турган мевадан ҳеч нарса учун қўл кесилмайди, фақат хирмон йиғиб олгани учун (кесилади). Хирмондан олинган нарса қалқон нархига етса, унда қўл кесиш (лозим); қалқон нархига етмаса, унда икки баробар товон ва жазо дарралари (лозим),» дедилар.

4960-ҳадис

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ خَالِدِ بْنِ خَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ، حَدَّثَنَا سَلَمَةُ، - يَعْنِي ابْنَ عَبْدِ الْمَلِكِ الْعَوْصِيَّ - عَنِ الْحَسَنِ، - وَهُوَ ابْنُ صَالِحٍ - عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ لاَ قَطْعَ فِي ثَمَرٍ وَلاَ كَثَرٍ ‏"‏ ‏.‏

Бизга Муҳаммад ибн Холид ибн Халий хабар бериб, деди: бизга отам ривоят қилди, у деди: бизга Салама — яъни Ибн Абдулмалик ал-Авсий — ал-Ҳасандан — у Ибн Солиҳдир — у Яҳё ибн Саъиддан, у ал-Қосим ибн Муҳаммад ибн Абу Бакрдан, у Рофиъ ибн Хадиждан (ривоят қилдики), у деди: Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам): «Мева ва (хурмонинг) ўзаги (учун ўғирликда) қўл кесилмайди,» деяётганларини эшитдим.

4961-ҳадис

أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ سَمِعْتُ يَحْيَى بْنَ سَعِيدٍ الْقَطَّانَ، يَقُولُ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ، عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ لاَ قَطْعَ فِي ثَمَرٍ وَلاَ كَثَرٍ ‏"‏ ‏.‏

Бизга Амр ибн Алий хабар бериб, деди: Яҳё ибн Саъид ал-Қаттонни: бизга Яҳё ибн Саъид, Муҳаммад ибн Яҳё ибн Ҳаббондан, у Рофиъ ибн Хадиждан ривоят қилди, деб айтаётганини эшитдим; у деди: Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам): «Мева ва (хурмонинг) ўзаги (учун ўғирликда) қўл кесилмайди,» деяётганларини эшитдим.

4962-ҳадис

أَخْبَرَنِي يَحْيَى بْنُ حَبِيبِ بْنِ عَرَبِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ، عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ لاَ قَطْعَ فِي ثَمَرٍ وَلاَ كَثَرٍ ‏"‏ ‏.‏

Менга Яҳё ибн Ҳабиб ибн Арабий хабар бериб, деди: бизга Ҳаммод, Яҳёдан, у Муҳаммад ибн Яҳё ибн Ҳаббондан, у Рофиъ ибн Хадиждан (ривоят қилдики), у деди: Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам): «Мева ва (хурмонинг) ўзаги (учун ўғирликда) қўл кесилмайди,» деяётганларини эшитдим.

4963-ҳадис

أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَلاَّمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ، عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لاَ قَطْعَ فِي ثَمَرٍ وَلاَ كَثَرٍ ‏"‏ ‏.‏

Бизга Абдураҳмон ибн Муҳаммад ибн Саллом хабар бериб, деди: бизга Абу Муовия, Яҳё ибн Саъиддан, у Муҳаммад ибн Яҳё ибн Ҳаббондан, у Рофиъ ибн Хадиждан (ривоят қилдики), у деди: Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам): «Мева ва (хурмонинг) ўзаги (учун ўғирликда) қўл кесилмайди,» дедилар.

4964-ҳадис

أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مَخْلَدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ يَحْيَى، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ، عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ لاَ قَطْعَ فِي ثَمَرٍ وَلاَ كَثَرٍ ‏"‏ ‏.‏

Бизга Абдулҳамид ибн Муҳаммад хабар бериб, деди: бизга Махлад ривоят қилди, у деди: бизга Суфён, Яҳёдан, у Муҳаммад ибн Яҳё ибн Ҳаббондан, у Рофиъ ибн Хадиждан, у Набий (соллаллаҳу алайҳи васаллам)дан (ривоят қилдики), у: «Мева ва (хурмонинг) ўзаги (учун ўғирликда) қўл кесилмайди,» дедилар.

4965-ҳадис

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ، عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لاَ قَطْعَ فِي ثَمَرٍ وَلاَ كَثَرٍ ‏"‏ ‏.‏

Бизга Муҳаммад ибн Исмоил ибн Иброҳим хабар бериб, деди: бизга Абу Нуъайм, Суфёндан, у Яҳёдан, у Муҳаммад ибн Яҳё ибн Ҳаббондан, у Рофиъ ибн Хадиждан (ривоят қилдики), у деди: Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам): «Мева ва (хурмонинг) ўзаги (учун ўғирликда) қўл кесилмайди,» дедилар.

4966-ҳадис

أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، - هُوَ ابْنُ أَبِي رَجَاءٍ - قَالَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ، عَنْ عَمِّهِ، وَاسِعٍ، عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لاَ قَطْعَ فِي ثَمَرٍ وَلاَ كَثَرٍ ‏"‏ ‏.‏

Бизга Аҳмад ибн Муҳаммад ибн Убайдуллоҳ — у Ибн Абу Ражодир — хабар бериб, деди: бизга Вакииъ, Суфёндан, у Яҳё ибн Саъиддан, у Муҳаммад ибн Яҳё ибн Ҳаббондан, у амакиси Восиъдан, у Рофиъ ибн Хадиждан (ривоят қилдики), у деди: Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам): «Мева ва (хурмонинг) ўзаги (учун ўғирликда) қўл кесилмайди,» дедилар.

4967-ҳадис

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ، عَنْ عَمِّهِ، أَنَّ رَافِعَ بْنَ خَدِيجٍ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ لاَ قَطْعَ فِي ثَمَرٍ وَلاَ كَثَرٍ ‏"‏ ‏.‏ وَالْكَثَرُ الْجُمَّارُ ‏.‏

Бизга Қутайба хабар бериб, деди: бизга ал-Лайс, Яҳё ибн Саъиддан, у Муҳаммад ибн Яҳё ибн Ҳаббондан, у амакисидан (ривоят қилдики), Рофиъ ибн Хадиж деди: Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам): «Мева ва (хурмонинг) ўзаги (учун ўғирликда) қўл кесилмайди,» деяётганларини эшитдим. «Касар» эса хурмонинг ўзаги (жуммор)дир.

4968-ҳадис

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ مَيْمُونٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ، عَنْ أَبِي مَيْمُونٍ، عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ لاَ قَطْعَ فِي ثَمَرٍ وَلاَ كَثَرٍ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ هَذَا خَطَأٌ أَبُو مَيْمُونٍ لاَ أَعْرِفُهُ ‏.‏

Бизга Муҳаммад ибн Алий ибн Маймун хабар бериб, деди: бизга Саъид ибн Мансур ривоят қилди, у деди: бизга Абдулазиз ибн Муҳаммад, Яҳё ибн Саъиддан, у Муҳаммад ибн Яҳё ибн Ҳаббондан, у Абу Маймундан, у Рофиъ ибн Хадиждан (ривоят қилдики), Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам): «Мева ва (хурмонинг) ўзаги (учун ўғирликда) қўл кесилмайди,» дедилар. Абу Абдураҳмон (Насоий) деди: бу хатодир; Абу Маймунни мен танимайман.

4969-ҳадис

أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ، عَنْ رَجُلٍ، مِنْ قَوْمِهِ عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ لاَ قَطْعَ فِي ثَمَرٍ وَلاَ كَثَرٍ ‏"‏ ‏.‏

Бизга ал-Ҳусайн ибн Мансур хабар бериб, деди: бизга Абу Усома ривоят қилди, у деди: бизга Яҳё ибн Саъид, Муҳаммад ибн Яҳё ибн Ҳаббондан, у ўз қавмидан бўлган бир кишидан, у Рофиъ ибн Хадиждан (ривоят қилдики), у деди: Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам): «Мева ва (хурмонинг) ўзаги (учун ўғирликда) қўл кесилмайди,» деяётганларини эшитдим.

4970-ҳадис

أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا بِشْرٌ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، أَنَّ رَجُلاً، مِنْ قَوْمِهِ حَدَّثَهُ عَنْ عَمٍّ، لَهُ أَنَّ رَافِعَ بْنَ خَدِيجٍ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ لاَ قَطْعَ فِي ثَمَرٍ وَلاَ كَثَرٍ ‏"‏ ‏.‏

Бизга Амр ибн Алий хабар бериб, деди: бизга Бишр ривоят қилди, у деди: бизга Яҳё ибн Саъид (шуни) ривоят қилдики, унга ўз қавмидан бўлган бир киши, ўзининг амакисидан (эшитиб) сўзлаб берди: Рофиъ ибн Хадиж деди: Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам): «Мева ва (хурмонинг) ўзаги (учун ўғирликда) қўл кесилмайди,» деяётганларини эшитдим.

4971-ҳадис

أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الصَّمَدِ بْنِ عَلِيٍّ، عَنْ مَخْلَدٍ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ لَيْسَ عَلَى خَائِنٍ وَلاَ مُنْتَهِبٍ وَلاَ مُخْتَلِسٍ قَطْعٌ ‏"‏ ‏.‏ لَمْ يَسْمَعْهُ سُفْيَانُ مِنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ‏.‏

Бизга Абдуллоҳ ибн Абдуссамад ибн Алий, Махладдан, у Суфёндан, у Абуз-Зубайрдан, у Жобирдан, у Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам)дан (ривоят қилдики), у: «Хиёнат қилувчига ҳам, талон-торож қилувчига ҳам, ўмариб қочувчига ҳам қўл кесиш йўқ,» дедилар. Суфён буни Абуз-Зубайрдан (бевосита) эшитмаган.

4972-ҳадис

أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الْحَفَرِيُّ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لَيْسَ عَلَى خَائِنٍ وَلاَ مُنْتَهِبٍ وَلاَ مُخْتَلِسٍ قَطْعٌ ‏"‏ ‏.‏ وَلَمْ يَسْمَعْهُ أَيْضًا ابْنُ جُرَيْجٍ مِنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ‏.‏

Бизга Маҳмуд ибн Ғайлон хабар бериб, деди: бизга Абу Довуд ал-Ҳафарий, Суфёндан, у Ибн Журайждан, у Абуз-Зубайрдан, у Жобирдан (ривоят қилдики), у деди: Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам): «Хиёнат қилувчига ҳам, талон-торож қилувчига ҳам, ўмариб қочувчига ҳам қўл кесиш йўқ,» дедилар. Ибн Журайж ҳам буни Абуз-Зубайрдан (бевосита) эшитмаган.

4973-ҳадис

أَخْبَرَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَسَنِ، عَنْ حَجَّاجٍ، قَالَ قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ قَالَ أَبُو الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لَيْسَ عَلَى الْمُخْتَلِسِ قَطْعٌ ‏"‏ ‏.‏

Менга Иброҳим ибн ал-Ҳасан хабар берди, у Ҳажжождан (ривоят қилди), у деди: Ибн Журайж деди: Абуз-Зубайр деди, Жобирдан, у Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам)дан (ривоят қилдики): «Ўғрилик билан эмас, балки (ғафлатда) тортиб олувчининг (қўлини) кесиш (ҳади) йўқ,» дедилар.

4974-ҳадис

أَخْبَرَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَسَنِ، عَنْ حَجَّاجٍ، قَالَ قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ قَالَ أَبُو الزُّبَيْرِ قَالَ جَابِرٌ لَيْسَ عَلَى الْخَائِنِ قَطْعٌ ‏.‏ قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَقَدْ رَوَى هَذَا الْحَدِيثَ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ عِيسَى بْنُ يُونُسَ وَالْفَضْلُ بْنُ مُوسَى وَابْنُ وَهْبٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ رَبِيعَةَ وَمَخْلَدُ بْنُ يَزِيدَ وَسَلَمَةُ بْنُ سَعِيدٍ - بَصْرِيٌّ ثِقَةٌ - قَالَ ابْنُ أَبِي صَفْوَانَ وَكَانَ خَيْرَ أَهْلِ زَمَانِهِ ‏.‏ فَلَمْ يَقُلْ أَحَدٌ مِنْهُمْ حَدَّثَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ وَلاَ أَحْسَبُهُ سَمِعَهُ مِنْ أَبِي الزُّبَيْرِ وَاللَّهُ تَعَالَى أَعْلَمُ ‏.‏

Менга Иброҳим ибн ал-Ҳасан хабар берди, у Ҳажжождан (ривоят қилди), у деди: Ибн Журайж деди: Абуз-Зубайр деди: Жобир айтди: Хиёнатчининг (қўлини) кесиш (ҳади) йўқ. Абу Абдурраҳман (Насоий) деди: Бу ҳадисни Ибн Журайждан Исо ибн Юнус, ал-Фазл ибн Мусо, Ибн Ваҳб, Муҳаммад ибн Робиа, Махлад ибн Язид ва Салама ибн Саид — басралик, ишончли — ривоят қилганлар. Ибн Абу Сафвон деди: У ўз замонасидаги энг яхши киши эди. Улардан бирортаси: «Менга Абуз-Зубайр ривоят қилди,» демади ва мен уни Абуз-Зубайрдан эшитган деб ўйламайман. Аллаҳ таоло энг билувчидир.

4975-ҳадис

أَخْبَرَنَا خَالِدُ بْنُ رَوْحٍ الدِّمَشْقِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ، - يَعْنِي ابْنَ خَالِدِ بْنِ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَوَهِبٍ - قَالَ حَدَّثَنَا شَبَابَةُ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لَيْسَ عَلَى مُخْتَلِسٍ وَلاَ مُنْتَهِبٍ وَلاَ خَائِنٍ قَطْعٌ ‏"‏ ‏.‏

Бизга Холид ибн Равҳ ад-Димашқий хабар берди, у деди: бизга Язид — яъни Ибн Холид ибн Язид ибн Абдуллоҳ ибн Мавҳаб — ривоят қилди, у деди: бизга Шабаба ривоят қилди, ал-Муғийра ибн Муслимдан, у Абуз-Зубайрдан, у Жобирдан, у деди: Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам): «(Ғафлатда) тортиб олувчининг ҳам, таловчининг ҳам, хиёнатчининг ҳам (қўлини) кесиш (ҳади) йўқ,» дедилар.

4976-ҳадис

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ، عَنْ أَشْعَثَ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ لَيْسَ عَلَى خَائِنٍ قَطْعٌ ‏.‏ قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَشْعَثُ بْنُ سَوَّارٍ ضَعِيفٌ ‏.‏

Бизга Муҳаммад ибн ал-Ало хабар берди, у деди: бизга Абу Холид ривоят қилди, Ашъасдан, у Абуз-Зубайрдан, у Жобирдан, у деди: Хиёнатчининг (қўлини) кесиш (ҳади) йўқ. Абу Абдурраҳман (Насоий) деди: Ашъас ибн Саввор заифдир.

4977-ҳадис

أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ سَلْمٍ الْمَصَاحِفِيُّ الْبَلْخِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا النَّضْرُ بْنُ شُمَيْلٍ، قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، قَالَ أَنْبَأَنَا يُوسُفُ، عَنِ الْحَارِثِ بْنِ حَاطِبٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أُتِيَ بِلِصٍّ فَقَالَ ‏"‏ اقْتُلُوهُ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّمَا سَرَقَ ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ اقْتُلُوهُ ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّمَا سَرَقَ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ اقْطَعُوا يَدَهُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ ثُمَّ سَرَقَ فَقُطِعَتْ رِجْلُهُ ثُمَّ سَرَقَ عَلَى عَهْدِ أَبِي بَكْرٍ رضى الله عنه حَتَّى قُطِعَتْ قَوَائِمُهُ كُلُّهَا ثُمَّ سَرَقَ أَيْضًا الْخَامِسَةَ فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ رضى الله عنه كَانَ رَسُولُ اللَّهُ صلى الله عليه وسلم أَعْلَمَ بِهَذَا حِينَ قَالَ ‏"‏ اقْتُلُوهُ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ دَفَعَهُ إِلَى فِتْيَةٍ مِنْ قُرَيْشٍ لِيَقْتُلُوهُ مِنْهُمْ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الزُّبَيْرِ - وَكَانَ يُحِبُّ الإِمَارَةَ - فَقَالَ أَمِّرُونِي عَلَيْكُمْ ‏.‏ فَأَمَّرُوهُ عَلَيْهِمْ فَكَانَ إِذَا ضَرَبَ ضَرَبُوهُ حَتَّى قَتَلُوهُ ‏.‏

Бизга Сулаймон ибн Салм ал-Масоҳифий ал-Балхий хабар берди, у деди: бизга ан-Назр ибн Шумайл ривоят қилди, у деди: бизга Ҳаммод ривоят қилди, у деди: бизга Юсуф хабар берди, ал-Ҳорис ибн Ҳотибдан (ривоят қилдики), Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам)га бир ўғри келтирилди. У: «Уни ўлдиринглар,» дедилар. Улар: «Эй Расулуллаҳ, у фақат ўғирлик қилди-ку,» дедилар. У: «Уни ўлдиринглар,» дедилар. Улар: «Эй Расулуллаҳ, у фақат ўғирлик қилди-ку,» дедилар. У: «Қўлини кесинглар,» дедилар. (Рови) деди: Кейин у (яна) ўғирлик қилди, шунда оёғи кесилди. Кейин у Абу Бакр (розияллаҳу анҳу) даврида (яна) ўғирлик қилди, токи барча қўл-оёғи кесилди. Кейин у бешинчи марта яна ўғирлик қилди. Шунда Абу Бакр (розияллаҳу анҳу): «Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам) буни: Уни ўлдиринглар, деганларида яхшироқ билган эдилар,» деди. Кейин уни ўлдиришлари учун Қурайшдан бир неча йигитларга топширди — улар орасида Абдуллоҳ ибн аз-Зубайр ҳам бор эди ва у амирликни яхши кўрарди — у: «Мени ўзингизга амир қилинглар,» деди. Улар уни ўзларига амир қилдилар. У (улоқтириб) урганида, улар ҳам уни урар эдилар, токи уни ўлдирдилар.

4978-ҳадис

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدِ بْنِ عَقِيلٍ، قَالَ حَدَّثَنَا جَدِّي، قَالَ حَدَّثَنَا مُصْعَبُ بْنُ ثَابِتٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ جِيءَ بِسَارِقٍ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏"‏ اقْتُلُوهُ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّمَا سَرَقَ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ اقْطَعُوهُ ‏"‏ ‏.‏ فَقُطِعَ ثُمَّ جِيءَ بِهِ الثَّانِيَةَ فَقَالَ ‏"‏ اقْتُلُوهُ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّمَا سَرَقَ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ اقْطَعُوهُ ‏"‏ ‏.‏ فَقُطِعَ فَأُتِيَ بِهِ الثَّالِثَةَ فَقَالَ ‏"‏ اقْتُلُوهُ ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّمَا سَرَقَ ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ اقْطَعُوهُ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ أُتِيَ بِهِ الرَّابِعَةَ فَقَالَ ‏"‏ اقْتُلُوهُ ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّمَا سَرَقَ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ اقْطَعُوهُ ‏"‏ ‏.‏ فَأُتِيَ بِهِ الْخَامِسَةَ قَالَ ‏"‏ اقْتُلُوهُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ جَابِرٌ فَانْطَلَقْنَا بِهِ إِلَى مِرْبَدِ النَّعَمِ وَحَمَلْنَاهُ فَاسْتَلْقَى عَلَى ظَهْرِهِ ثُمَّ كَشَّرَ بِيَدَيْهِ وَرِجْلَيْهِ فَانْصَدَعَتِ الإِبِلُ ثُمَّ حَمَلُوا عَلَيْهِ الثَّانِيَةَ فَفَعَلَ مِثْلَ ذَلِكَ ثُمَّ حَمَلُوا عَلَيْهِ الثَّالِثَةَ فَرَمَيْنَاهُ بِالْحِجَارَةِ فَقَتَلْنَاهُ ثُمَّ أَلْقَيْنَاهُ فِي بِئْرٍ ثُمَّ رَمَيْنَا عَلَيْهِ بِالْحِجَارَةِ ‏.‏ قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَهَذَا حَدِيثٌ مُنْكَرٌ وَمُصْعَبُ بْنُ ثَابِتٍ لَيْسَ بِالْقَوِيِّ فِي الْحَدِيثِ وَاللَّهُ تَعَالَى أَعْلَمُ ‏.‏

Бизга Муҳаммад ибн Абдуллоҳ ибн Убайд ибн Ақил хабар берди, у деди: бизга бобом ривоят қилди, у деди: бизга Мусъаб ибн Собит ривоят қилди, Муҳаммад ибн ал-Мункадирдан, у Жобир ибн Абдуллоҳ(дан, у) деди: Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам)га бир ўғри келтирилди. У: «Уни ўлдиринглар,» дедилар. Улар: «Эй Расулуллаҳ, у фақат ўғирлик қилди-ку,» дедилар. У: «Кесинглар,» дедилар. Шунда (қўли) кесилди. Кейин иккинчи марта у келтирилди. У: «Уни ўлдиринглар,» дедилар. Улар: «Эй Расулуллаҳ, у фақат ўғирлик қилди-ку,» дедилар. У: «Кесинглар,» дедилар. Шунда (оёғи) кесилди. Кейин учинчи марта у келтирилди. У: «Уни ўлдиринглар,» дедилар. Улар: «Эй Расулуллаҳ, у фақат ўғирлик қилди-ку,» дедилар. У: «Кесинглар,» дедилар. Кейин тўртинчи марта у келтирилди. У: «Уни ўлдиринглар,» дедилар. Улар: «Эй Расулуллаҳ, у фақат ўғирлик қилди-ку,» дедилар. У: «Кесинглар,» дедилар. Кейин бешинчи марта у келтирилди. У: «Уни ўлдиринглар,» дедилар. Жобир деди: Биз уни туялар қўрасига олиб бордик ва унинг устига (отиб) ташладик, у чалқанча ётиб олди, сўнг қўл ва оёқларини (ҳавога) кўтариб силкитди, шунда туялар тўзиб қочиб кетди. Кейин улар иккинчи марта унга ҳамла қилдилар, у яна худди шундай қилди. Кейин учинчи марта унга ҳамла қилдилар, биз уни тош билан отиб ўлдирдик, сўнг уни бир қудуққа ташладик ва устига тош отдик. Абу Абдурраҳман (Насоий) деди: Бу мункар ҳадисдир ва Мусъаб ибн Собит ҳадисда кучли (рови) эмас. Аллаҳ таоло энг билувчидир.

4979-ҳадис

أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ، قَالَ حَدَّثَنِي بَقِيَّةُ، قَالَ حَدَّثَنِي نَافِعُ بْنُ يَزِيدَ، قَالَ حَدَّثَنِي حَيْوَةُ بْنُ شُرَيْحٍ، عَنْ عَيَّاشِ بْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ جُنَادَةَ بْنِ أَبِي أُمَيَّةَ، قَالَ سَمِعْتُ بُسْرَ بْنَ أَبِي أَرْطَاةَ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ لاَ تُقْطَعُ الأَيْدِي فِي السَّفَرِ ‏"‏ ‏.‏

Бизга Амр ибн Усмон хабар берди, у деди: менга Бақийя ривоят қилди, у деди: менга Нофиъ ибн Язид ривоят қилди, у деди: менга Ҳайва ибн Шурайҳ ривоят қилди, Айёш ибн Аббосдан, у Жунода ибн Абу Умайядан, у деди: Буср ибн Абу Артоадан эшитдим, у деди: Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам)нинг шундай деганларини эшитдим: «Сафарда қўллар кесилмайди,» дедилар.

4980-ҳадис

أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُدْرِكٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمَّادٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ عُمَرَ، - وَهُوَ ابْنُ أَبِي سَلَمَةَ - عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ إِذَا سَرَقَ الْعَبْدُ فَبِعْهُ وَلَوْ بِنَشٍّ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ عُمَرُ بْنُ أَبِي سَلَمَةَ لَيْسَ بِالْقَوِيِّ فِي الْحَدِيثِ ‏.‏

Бизга ал-Ҳасан ибн Мудрик хабар берди, у деди: бизга Яҳё ибн Ҳаммод ривоят қилди, у деди: бизга Абу Авона ривоят қилди, Умардан — у Ибн Абу Саламадир — у отасидан, у Абу Ҳурайрадан, у Набий (соллаллаҳу алайҳи васаллам)дан (ривоят қилдики), у: «Қул ўғирлик қилса, уни сотинг, гарчи бир нашшга (бўлса ҳам),» дедилар. Абу Абдурраҳман (Насоий) деди: Умар ибн Абу Салама ҳадисда кучли (рови) эмас.

4981-ҳадис

أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ، قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ عَطِيَّةَ، أَنَّهُ أَخْبَرَهُ قَالَ كُنْتُ فِي سَبْىِ قُرَيْظَةَ وَكَانَ يُنْظَرُ فَمَنْ خَرَجَ شِعْرَتُهُ قُتِلَ وَمَنْ لَمْ تَخْرُجِ اسْتُحْيِيَ وَلَمْ يُقْتَلْ ‏.‏

Бизга Исмоил ибн Масъуд хабар берди, у деди: бизга Холид ривоят қилди, у деди: бизга Шуъба ривоят қилди, Абдулмалик ибн Умайрдан, у Атийядан (ривоят қилдики), у унга хабар бериб деди: Мен Қурайза асирлари орасида эдим. (Асирлар) кўздан кечирилар эди: кимнинг (аврат) туки чиққан бўлса, ўлдирилар, кимнинг (туки) чиқмаган бўлса, тирик қолдирилар ва ўлдирилмас эди.

4982-ҳадис

أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَلِيٍّ، عَنِ الْحَجَّاجِ، عَنْ مَكْحُولٍ، عَنِ ابْنِ مُحَيْرِيزٍ، قَالَ سَأَلْتُ فَضَالَةَ بْنَ عُبَيْدٍ عَنْ تَعْلِيقِ، يَدِ السَّارِقِ فِي عُنُقِهِ قَالَ سُنَّةٌ قَطَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَدَ سَارِقٍ وَعَلَّقَ يَدَهُ فِي عُنُقِهِ ‏.‏

Бизга Сувайд ибн Наср хабар берди, у деди: бизга Абдуллоҳ хабар берди, Абу Бакр ибн Алидан, у ал-Ҳажжождан, у Макҳулдан, у Ибн Муҳайриздан, у деди: Мен Фазола ибн Убайддан ўғрининг қўлини бўйнига осиб қўйиш ҳақида сўрадим. У деди: Бу суннатдир. Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам) бир ўғрининг қўлини кесдилар ва қўлини унинг бўйнига осиб қўйдилар.

4983-ҳадис

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنِي عُمَرُ بْنُ عَلِيٍّ الْمُقَدَّمِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا الْحَجَّاجُ، عَنْ مَكْحُولٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مُحَيْرِيزٍ، قَالَ قُلْتُ لِفَضَالَةَ بْنِ عُبَيْدٍ أَرَأَيْتَ تَعْلِيقَ الْيَدِ فِي عُنُقِ السَّارِقِ مِنَ السُّنَّةِ هُوَ قَالَ نَعَمْ أُتِيَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِسَارِقٍ فَقَطَعَ يَدَهُ وَعَلَّقَهُ فِي عُنُقِهِ ‏.‏ قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحَجَّاجُ بْنُ أَرْطَاةَ ضَعِيفٌ وَلاَ يُحْتَجُّ بِحَدِيثِهِ ‏.‏

Бизга Муҳаммад ибн Башшор хабар берди, у деди: менга Умар ибн Али ал-Муқаддамий ривоят қилди, у деди: бизга ал-Ҳажжож ривоят қилди, Макҳулдан, у Абдурраҳмон ибн Муҳайриздан, у деди: Мен Фазола ибн Убайдга: «Қўлни ўғрининг бўйнига осиб қўйиш суннатданми, деб ўйлайсизми?» дедим. У: «Ҳа. Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам)га бир ўғри келтирилди, у қўлини кесдилар ва уни бўйнига осиб қўйдилар,» деди. Абу Абдурраҳман (Насоий) деди: ал-Ҳажжож ибн Артоа заифдир ва унинг ҳадиси билан ҳужжат келтирилмайди.

4984-ҳадис

أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ حَدَّثَنَا حَسَّانُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنَا الْمُفَضَّلُ بْنُ فَضَالَةَ، عَنْ يُونُسَ بْنِ يَزِيدَ، قَالَ سَمِعْتُ سَعْدَ بْنَ إِبْرَاهِيمَ، يُحَدِّثُ عَنِ الْمِسْوَرِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ لاَ يُغَرَّمُ صَاحِبُ سَرِقَةٍ إِذَا أُقِيمَ عَلَيْهِ الْحَدُّ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَهَذَا مُرْسَلٌ وَلَيْسَ بِثَابِتٍ ‏.‏

Менга Амр ибн Мансур хабар берди, у деди: бизга Ҳассон ибн Абдуллоҳ ривоят қилди, у деди: бизга ал-Муфаззал ибн Фазола ривоят қилди, Юнус ибн Язиддан, у деди: Саъд ибн Иброҳимнинг ал-Мисвар ибн Иброҳимдан, у Абдурраҳмон ибн Авфдан ривоят қилаётганини эшитдим: Расулуллаҳ (соллаллаҳу алайҳи васаллам): «Ўғрилик қилган кишидан, агар унга ҳад жазоси татбиқ этилган бўлса, (мол) товони ундирилмайди,» дедилар. Абу Абдурраҳман (Насоий) деди: Бу мурсалдир ва собит эмас.